Hauptverhandlung Gaius Scribonius Curio vs. Lucius Tiberius Vibullius IUD PRIM IX/DCCCLIV

  • Zitat

    Original von Spurius Purgitius Macer
    Sind beide Parteien damit einverstanden, dass im Folgenden nicht von 'zwei Sklaven des Vibullius', sondern von 'einem Angestellten und einem Sklaven des Vibullius' gesprochen wird?


    Die Verteidigung ist damit einverstanden.


    Zitat

    Original von Gaius Scribonius Curio
    Die Ungereimtheiten häuften sich....


    Sim-Off:

    Wir bitten solche SimOn-Gedanken zukünftig zu unterlassen


    Sim-Off:

    Ich bitte um die Information wie weit die Tische von Anklage und Verteidigung auseinander stehen. Hat Scribonius die Bemerkung meines Mandanten hören können?

  • Zitat

    Original von Gnaeus Fabius Antistes


    Sim-Off:

    Wir bitten solche SimOn-Gedanken zukünftig zu unterlassen


    Sim-Off:

    Wer im Glashaus sitzt...;).


    Zitat

    Original von Gnaeus Fabius Antistes

    Sim-Off:

    Ich bitte um die Information wie weit die Tische von Anklage und Verteidigung auseinander stehen. Hat Scribonius die Bemerkung meines Mandanten hören können?


    Sim-Off:

    Interessant auch zu sehen, dass Vibullius sieht, was ich denke und meine Notizen lesen kann (obwohl nicht ersichtlich ist, was in den Notizen steht.

    PATER FAMILIAS DER GENS SCRIBONIA

    amare et sapere vix deo conceditur

  • Macer blickte zur Verteidigung herüber und wartete auf eine Antwort zu seiner Frage.


    Sim-Off:

    Es ist nett, dass ihr euch jetzt peinlich genau im fehlerloses RPG der Gegenseite bemüht - aber wer hier noch einmal einen Beitrag schreibt, der mehr Sim-Off-Inhalte hat als Sim-On, der bekommt eine Verwarnung.

  • Zitat

    Original von Gnaeus Fabius Antistes
    Die Verteidigung ist damit einverstanden.


    Durch das Zettelgeschiebe auf der Anklägerbank war Antistes Antwort wohl untergegangen. Er wiederholte sich problemlos:


    "Die Verteidigung ist damit einverstanden."

  • Zitat

    Original von Spurius Purgitius Macer
    "Das Gericht dankt für die Ausführungen der Verteidigung zur Person des Celus. Sind beide Parteien damit einverstanden, dass im Folgenden nicht von 'zwei Sklaven des Vibullius', sondern von 'einem Angestellten und einem Sklaven des Vibullius' gesprochen wird?"


    Wir sind damit einverstanden, da diese Umformulierung nur im geringen Maße unsere Vorwürfe beeinträchtigt.

  • Zitat

    Original von Lucius Tiberius Vibullius
    Ich beugte mich zu Antistes und fragte ihn flüsternd: "Bei den Göttern, von was redet dieser Mensch eigentlich? Ich habe überhaupt keine Sklaven. Marcus Cornificia Celus ist ein guter Bekannter von mir, der mich in Begleitung seines Sklaven in meinem Betrieb besucht hat."


    Zitat

    Original von Gnaeus Fabius Antistes
    "Die Verteidigung gibt zu Protokoll: Aulus Tiberius Celus ist der Bruder des Angeklagten und war zum Zeitpunkt der beaupteten Tat Angestellter des Lucius Tiberius Vibullius. Zum jetzigen Zeitpunkt ist er in der Mercatura Oryxa angestellt."


    Hohes Gericht, ich würde gerne von der Verteidigung wissen wie es möglich ist, dass zwei verschiedene Personen, deren Cognomen Celus ist, gleichzeitig anwesend waren, als die hier zu untersuchenden Geschehenisse stattfanden.
    Es ist mir nämlich unerklärlich, wie aus dem guten Bekannten des Angeklagten plötzlich der Bruder werden kann...




    Edit: Durch das automatische Setzen der [I] tags wurde ein teil meiner ausführungen gelöscht, die ich nachgetragen habe,

  • Des weiteren wurde mir soeben ein Brief zugeteilt in dem der Aedilis Plebeii meinem Mandanten mitteilt, dass der Bruder des Angeklagten, Aulus Tiberius Celus, zum Zeitpunkt der Tat nicht bei Vibullius angestellt war sondern in einem Geschäft des Flavius Aurelius Sophus. Nun stellt sich uns die Frage, warum die Verteidigung erst versucht aus einem guten Bekannten den Bruder zu machen, der dann eigentlich gar nicht dort angestellt war, was von der Verteidigung aber behauptet wurde...


    Hier der Brief:


    An
    Gaius Scribonius Curio


    Betrifft Causa Aulus Tiberius Celus



    In Beantwortung deiner Anfrage bezüglich der Beschäftigung von Aulus Tiberius Celus im November bzw. bis 5.12. kann ich dir mitteilen:


    Aulus Tiberius Celus war in der genannten Zeit beschäftigt gemeldet bei "Celus Gewürze", Inhaber: Flavius Aurelius Sophus



    Adria Vinicia
    Aedilis Plebeii



    ANTE DIEM IV NON IAN DCCCLV A.U.C. (2.1.2005/102 n.Chr.)

    [Quelle]

  • Macer nahm den Brief entgegen, lass ihn sorgfältig durch und liess ihn als Beweisstück registrieren.
    "Nun, wie mir scheint, ist der volle Name und Status jenes ominösen Celus doch noch nicht zu genüge beleuchtet worden. Die Aussage der Verteidigung, Aulus Tiberius Celus sei zum Zeitpunkt der behaupteten Tat Angestellter des Lucius Tiberius Vibullius gewesen, hat sich ja nun als offensichtlich falsch erwiesen.


    Der Angeklagte und sein Verteidiger mögen vortreten und auf Jupiter schwören, vor Gericht nur die Wahrheit zu sagen. Der Kläger und sein Anwalt mögen dies danach ebenfalls tun."


    'Wie nachlässig von mir, nicht sofort eine Vereidigung vorgenommen zu haben...' murmelte Macer vor sich hin.


    "Und dann möchte ich vom Angeklagten hören, wer nun jeder Celus war und in welcher persönlichen und geschäftlichen Beziehung er zum relevanten Zeitpunkt zu Vibullius stand."

  • Zitat

    Original von Quintus Terentius Alienus
    Hohes Gericht, ich würde gerne von der Verteidigung wissen wie es möglich ist, dass zwei verschiedene Personen, deren Cognomen Celus ist, gleichzeitig anwesend waren, als die hier zu untersuchenden Geschehenisse stattfanden.


    Wenn euch von diesem Doppelgänger euer Klient berichtet hat so muss ich ihn berichtigen, es war nur ein Celus, Aulus Tiberius Celus anwesend. Beim Arbeitsverhältnis habe ich mich geirrt. Es bestand zwischen Aurelius Sophus und Tiberius Celus. Nichts destotrotz war der Bruder des Lucius Tiberius Vibullius immer gerne helfend zur Hand seit er seine politische Karriere beendet hat. Zwischen Brüdern muss nicht immer ein Vertrag bestehen um einander zu helfen."


    [mächtigräusper]Hmmpfhustsprotz[/mächtigräusper]


    "Mein Irrtum ist vielleicht durch mein Entsetzen über die Wortwahl des Anklagevertreters zu erklären. Römische Patrizier als Sklaven zu bezeichnen..."


    [mächtigräusper]sprotz[/mächtigräusper]


    Antistes trat zu seinem Senatskollegen Macer heran und schwor auf Iupiter, nichts als die Wahrheit zu sagen. Er beendete seinen Schwur nach einem Gebet auf Altetruskisch.

  • Dann würde ich gerne wissen, wenn es wirklich so gewesen sein sollte, warum sogar Augenzeugen Celus für einen Sklaven hielten...
    Als Beweis sei hier der Ausruf des Tribunis Plebis, Publius Matinius Agrippa, aufgeführt, der beide Subjekte, die Curio wegtrugen, als Sklaven bezeichnete...


    [Quelle]

  • Macer blickte den Vertreter der Klägers streng an. "Eben habt ihr euch bereit erklärt, von einem Angestellten und einem Sklaven zu sprechen und nun wollt ich doch wieder in Zweifel ziehen, dass es sich um einen freien Bürger handelte?!


    Ich darf doch wohl erwarten, dass eure Meinung nicht in jedem Redebeitrag wechselt, oder?


    Im übrigen geht das Rederecht immer nur auf die andere Seite über, wenn ich dies sage.


    Die Verteidigung behauptet nun also, dass es sich bei 'Celus' um Aulus Tiberius Celus, den Bruder des Angeklagten handelte, der zufällig zugegen war und zu diesem Zeitpunkt in keinem Dienstverhältnis zum Angeklagten stand. Korrekt?"

  • Sim-Off:

    Ich bitte höflichst um Verzeihung, dass ich hier ungefragt etwas Sim-Off poste und dazu mal wieder gegen die Reiseregel verstoße, aber ich wurde von der Mutter der Spielerin der Scribonia Hestia Hedvik darum gebeten und werde diesem Wunsch entsprechen.


    Sie liest für Hedvik das IR so regelmässig als möglich mit und teilweise vor und hat heute auch diesen Thread entdeckt. Da Hedvik noch im KH liegt und dort auch noch einige Wochen, schlimmstenfalls Monate, wird verbringen müssen, schreibt sie auch hin und wieder für sie einzelne Postings, was im Laufe der nächsten Wochen hoffentlich wieder etwas mehr wird, aber auf den Gesundheitszustand von Hedvik ankommt. Allerdings sind diese Postings alle weitesgehend in Bereichen, in denen keine große Aufregung für Hedvik stattfinden kann und somit kommen wir zu dem Anliegen der Mutter.
    Sie würde es sehr begrüßen, wenn Hedvik als Hestia nicht in dem Prozess auftreten muss, da dies vielleicht momentan eine unnötige Aufregung bedeuten könnte, die sie, anbetracht der gesundheitlichen Umstände gerne vermeiden möchte.


    Ich hoffe die Spieler verstehen diesen Wunsch und respektieren ihn und ich hoffe, es lässt sich Sim-on entsprechend regeln.


    Bei Fragen stehen die Mutter (unter Scribonia Hestias ICQ-Nr.) oder ich gerne zur Verfügung.

  • Zitat

    Original von Spurius Purgitius Macer
    Die Verteidigung behauptet nun also, dass es sich bei 'Celus' um Aulus Tiberius Celus, den Bruder des Angeklagten handelte, der zufällig zugegen war und zu diesem Zeitpunkt in keinem Dienstverhältnis zum Angeklagten stand. Korrekt?"[/i]


    Die Verteidigung behauptet dies nicht nur, es ist sogar die Wahrheit. Über die Zufälligkeit würde ich aber keinen Eid schwören. Er war einfach da."

  • Ich erhob mich und ging zu dem Praetor. Vor seinem Stuhl hob ich meine Rechte und sprach:
    Beim Iupiter schwöre ich, daß ich meinen Bruder Aulus Tiberius Celus schützen wollte und daher einen anderen Namen meinem Verteidiger nannte. Ja, mein Bruder war miit seinem Sklaven an besagtem Tag bei mir. Iupiter möge mich auf der Stelle richten, wenn ich die Unwahrheit jetzt und hier spreche.


    Ich wartete einen Augenblick und ging dann sicher zu meinem Platz zurück, wo ich mich wieder setzte.

    quidquid agis, prudenter agas et respice finem!

  • "Ich stelle den Antrag den 'Kläger' Scribonius wegen Missachtung des Gerichtes zu verwarnen da er es nicht für nötig erachtet trotz Aufforderung durch den Senator Spurius Purgitius Macer den Eid auf Iupiter abzulegen. Wir schließem daraus eine gewisse Angst vor den Konsequenzen einer falschen Anklage."

  • Zitat

    Original von Spurius Purgitius Macer
    Der Angeklagte und sein Verteidiger mögen vortreten und auf Jupiter schwören, vor Gericht nur die Wahrheit zu sagen. Der Kläger und sein Anwalt mögen dies danach ebenfalls tun."[/i]
    "[/i]


    "Ich tue dies, JETZT, da der Angeklagte, Vibullius, auch schwor und früher nicht.


    Ich schwöre auf Jupiter, dass ich bei allem die Wahrheit sage."

    PATER FAMILIAS DER GENS SCRIBONIA

    amare et sapere vix deo conceditur

  • Zitat

    Original von Gaius Scribonius Curio


    "Ich tue dies, JETZT, da der Angeklagte, Vibullius, auch schwor und früher nicht.


    Ich schwöre auf Jupiter, dass ich bei allem die Wahrheit sage."


    Ein Zeichen dachte ich mir. Ein Zeichen des Jupiter der seinen Namen verhöhnt sah. Ich kniff mir auf die Lippen und fragte mich,ob der Prätor den Sinn dieser Worte die der Göttervater in den Munde des Curio legte genau verstanden hatte.

  • Zitat

    Original von Gaius Scribonius Curio
    Ich schwöre auf Jupiter, dass ich bei allem die Wahrheit sage.


    Antistes schluckte und blickte zum Himmel. Er wollte eigentlich nicht länger in Curios Nähe sein und gewann Abstand.


    "Hohes Gericht, wie ihr sicherlich wisst habe ich heute im Namen der Amata Prior Sinona Matinia eine Anklage gegen den Scribonius eingereicht, der diesen einer Lüge gegenüber dem Pontifex Maximus und somit auch gegenüber den Göttern zu überführen gedenkt. Ich stelle somit den Antrag auf Vertagung bis zur Entscheidung ob der Scribonius gegenüber dem Pontifex Maximus gelogen hat. In diesem Falle hätte er soeben einen Meineind geschworen."

  • Hohes Gericht, ich behaupte, dass die Verteidigung die ganze Zeit gelogen hat! Ich bezweifle nicht, dass es sich bei der fraglichen Person Celus um einen Angestellten hat, nein, ich bezweifle, dass es sich dabei um den Bruder des Angeklagten handeln soll. Niemand auf dem Mercatus hat ihn erkannt (als Beweis dafür soll der Ausspruch des Tribunis Plebis gelten, den ich vorhin schon anführte [Quelle]), und es ist sogar so, dass er seit dem 17.11. nicht mehr gesehen wurde [Quelle], die Ereignisse aber mehr als einen halben Monat später stattfanden. So ist es praktisch unmöglich, dass er zu dem Zeitpunkt (3.12.) anwesend war!


    Ich würde das Gericht bitten, den Tribunis Plebis Publius Matinius Agrippa als Zeugen aufzurufen, der hier unter Eid bestätigen kann, was ich gerade ausführte.


    Zu dem Antrag der Vertagung kann ich nur sagen, dass schon zuviel Zeit vergangen ist, seit das Verbrechen geschah, und dieser Prozess endlich zuende geführt werden muss.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!