Auf dem Markt mit Tante Helena

  • *ich war immer noch etwas verunsichert. Aber die Namen kamen mir bekannt vor und Curio war ein ehrenwehrter Mann. Dennoch müsste ich mal mit meiner Frau einige Worte wechseln müssen...


    Ich gab den Lictoren ein Zeichen der Entspannung*


    "Nun, wenn das so ist... Ihr müsst zugeben, es ist etwas ungewöhnlich! Normalerweise hat man Kindermädchen dafür, doch meine Frau ist da etwas eigen! Aber ich sehe, meine Tochter hat ihren Spaß!"


    *ich reichte meiner Tochter zum Gruße den kleinen Finger*

  • Zitat

    Original von Publius Tiberius Maximus
    *ich reichte meiner Tochter zum Gruße den kleinen Finger*


    Minervina umklammerte den Finger ihres Vater so stark sie konnte und lächelte ihn an.

  • Dear Maximus, I really can't see the reason You are worried...I see, You don't know me, that's true, but me and Your wife, Helena are quite good friends. Besides, Your daughter, she is very nice and I love her very much. So, I've asked a permission to Your wife to let me have a little promenade with this little sweetness. :)


    *Than Helena looked at Minervin, still having on her armes, and said:*


    Ohhh, look, your father is playing with you...isn't it wonderful? ;)

  • "Nein, es ist schon gut. Aber passe gut auf meine Tochter auf und bringe sie heil wieder zu meiner Frau! Ich muss nun weiter, da ich noch einiges zutun habe.
    Es wahr schön, eure Bekanntschaft zu machen und evt. sieht man sich mal wieder! Valete!"


    *die Lictoren wurden aktiv und ebneten mir einen Weg durch die Menge auf dem Markt...*

  • Noch immer lächelnd, wegen der herzerwärmenden Szene zwischen Minervina und ihrem Vater wandte sich Iunia wieder an Helena.


    Zum Glück hat er dir geglaubt und die Sache konnte schnell aufgeklärt werden, was er wohl getan hätte wenn er uns für Kindesentführerinnen gehalten hätte.... Ich kann ihn aber verstehen, als Vater und noch dazu bei einer so süßen Tochter. Ich hätte nicht gedacht, dass die Kleine schon sprechen kann."


    Sie grinste Minervina an....


    Na, kannst du auch noch etwas anderes als Papa sagen?

  • *Helena smiled to young Iunia...*


    You are right dear, I also can understand him...I see, he has to be very good father, he takes care of his daughter and is so thoughtful, that's really very important and nice. I agree with You, that's a luck he belived, I really love this wonderful child very much and would never harm her. :) ...Actually it was a suprise for me when she said my name, she called me Helena...maybe she knows, that it's her mother's name and...well, I don't know, maybe she will say Your name too. ;) Let's see...


    *Helena looked at Minrevina and said:*


    So, my little sweetnes, will you try to say Attica??? :D ;) A T T I C A


    *Ladies began laughing, Minervina was really very sweet...Helena repeated again "ATTICA"...*


    I hope, she will say. ;)

  • Iunia musste schmunzeln, als sie die neue Variante ihres Namens hörte.


    Ja, sie ist wirklich unheimlich süß und wie gut sie uns versteht....Was meinst du sollte ich meinen Namen ändern?;):D

  • *Helena laughed...*


    Oh, yes we are really lucky...I think, this child wil have a briliant future, she is perfect...so smart and clever. ;) Darling, Your new name sounds just wonderful...I like it very much. ;)

  • Iunia lachte ebenfalls.


    Du magst ihn also....Aber wenn wir die Kleine hier weiter so laut auf dem Markt loben, halten sicher schon morgen jede Menge Leute bei ihren Eltern um ihre Hand an. Was meinst du sollen wir uns einen etwas ruhigeren Ort suchen?

  • :) Dear, I think You must be right...we can go back to the park. I think it's a better place for a child, to breath some fresh air and for us, to have a conversation...we came here, just to buy some toy. We've already done our task, so we may go back.


    *Helena smiled to Iunia, then she gave a toy to Minervina and ladies went to the beautiful park...*

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!