Privatgemächer der früheren Präfekten

  • Claudia followed her husband to his private room...


    Oh, my dearest Sebastianus, that's nice you have such a lovely room. I'm glad to see, you are fine...The journey was quite good but I must admit, I'm a bit tired. Tell me how are you? When are you going to come back to Mogontiacum, or maybe we should go somewhere together, even just for a while, for some days. I can't be all alone in that Mogontiacum. I would like to be always with you and I agree even to stay here...just being with you.


    Claudia kissed her husband and hugged him very strongly...

  • Nach Moguntiacum werde ich wohl so schnell nicht wieder zurückkehren. Du weist ja, hier bin ich Kommandant und somit verantwortlich für all meine Männer hier. Ich denke es ist am besten wenn du ebenfalls nach Confluentes kommst und hier wohnst.


    Sebastianus überlegte kurz und fuhr dann fort


    Du glaubst gar nicht wie gerne ich mit dir wegfahren würde, nach Rom oder irgendwohin, nur mit dir, doch kann ich im Moment nicht fort von hier. Die Germanen jenseits des Limes machen uns Schwierigkeiten.


    Sebastianus merkte nun auch wie die Müdigkeit ihn übermannte. Er nahm Claudia in seine Arme und gemeinsam sanken sie auf eine Liege nieder...

  • I feel myself so happy and in safety when you hold me in your arms. You don't know how I missed that. With your family, with your parents I am in a very nice relations, but when I'm with you, it's completly different...ahhh, Sebastianus, I love you very, very much! And I don't want to leave you anymore...I mean be without you anymore.

  • That night Claudia and Sebastanus went to sleep...


    [Next day]


    Claudia opend her eyes...she saw her self next to her beloved husband, Claudia was very happy. Then she hugged him and kissed, Sebastianus also waked up.


    Good morning my beloved Sebastianus. :) Have you slept well last night my love? ;)
    Tell me, what are you going to do today and what shall I do?

  • Sebastianus wachte unter den zarten Küssen seiner geliebten Frau auf.


    Guten Morgen mein Schatz. Ich werde heute einige Germanen, die wir gefangen genommen haben, verhören. Mal sehen was aus ihnen herauszubekommen ist. Das wird sicherlich nicht einfach. Wenn du willst kann ich dir danach ein bisschen die Stadt zeigen. Was hälst du davon?

  • Oh, honey you still need to work...I see, well, that's your job and I will try to do my best to be a good wife for you and help you in any case you will need my help.


    To see the city, that's a great idea. I hope here are nice pleases...you know I love nature...but first, hug me and kiss me many, many times.

  • Sebastianus drehte sich leicht auf die Seite und gebann seine Frau zu küssen. Claudia hatte einen wundervollen Körper. Er begann an ihrem Hals und bewegte sich dann immer weiter nach unten.


    Irgendwann hörten die Wachen im Gebäude nur noch ein leises Stöhnen und dachten sich ihren Teil dazu...

  • Sebastianus was kissing Claudia, lady was petting her husband's head and kissing him without stoping. Right this was the thing Claudia was missing during all this time she was without her husband.


    Oh, oh, honey I love you so much!!!...Oh, oh, ohhhh

  • Für Sebastianus war es ein wunderschöner Morgen gewesen. Endlich hatte er seine geliebte Claudia wieder bei sich. Und so hatten sie auch etwas von dem nachgeholt, das beide solange hatte entbehren müssen.


    Nun aber musste Sebastianus die Gefangenen verhören. Er gab Claudia noch einen letzten Kuss und machte sich dann auf den Weg zum Gefängnis. Claudia hingegen blieb noch etwas liegen.

  • Spät am Abend betrat Sebastianus erst wieder seine Privatgemächer. Er hatte seine Frau den ganzen Tag nicht gesehen und so war er zwar etwas verwundert aber doch auch sehr erfreut zu sehen,dass sie noch wach war. Sie lag im Bett und Sebastianus schien es so als ob sie extra auf ihn gewartet hätte. Ihr Blick verriet ihm viel. Sie hatte wohl noch etwas vor mit ihm...

  • Claudia was laying on her bed...she was a bit upset, cause she couldn't see her husband during the whole day and missing him. Suddenly Sebastianus entered the room and got closer to Claudia...


    Ohhh, what a nice surprise honey, you are back! :) I missed you very much and still, being here whith you, I feel myself all alone, but...at least we can be together at night, that's better then being all the time without you and very far away from you...but you are working all the time, that's oughful!...ah, anyway...


    So, how was your day, my love? Are you tired?...Come and kiss me. :)

  • Sebastianus legte sich zu seiner Frau ins Bett und gemeinsam schliefen sie ein.


    Am nächsten Morgen erwachte Sebastianus sehr früh. Er hatte heute viel vor und leider wenig Zeit für seine Frau. Aber Morgen, Morgen wollte er etwas mit seiner Frau unternehmen.


    Und so verlies Reverus das Zimmer um sich ertseinmal auf den neusten Stand der Verhöre bringen zu lassen.

  • When Claudia waked up and she saw that she was all alone, she became very upset.


    Ohhhh gods! Why you do this to me??? What I've done, that I can't be with my husband...I don't understand, he doesn't needs me anymore?! But why? Am I so bad for him...


    I don't want to be alone...I love my husband and I need to be with him. So, what should I do now...I'm here, in this castel and where is Sebastinus....ahhhh :(

  • Sebastianus erwachte spät am Morgen. Claudia schlief noch. Sollte er sie wecken?
    Lieber nicht und so verlies er das Zimmer, wolte aber gegen Mittag wiederkommen um mit seiner Frau einen Rundgang durch die Stadt zu machen.

  • *Claudia got up...she already knew, that her husband wouldn't be with her. Like always, Sebastianus got up early and went to his work place...*


    Ohhhhh, nooooooo! That's impossible, I don't want to live this way!!! This is not a family! We even have no children...and we will never have them, that's so evident. ;(


    I was in Mogontiacum without husband, I came to the city where he works and still, I'm without him all the time, just he sleeps next to me...sometimes, he even doesn't...In Mogontiacum, at least I was with the family, my friends and here, I'm all alone...that's oughful, oughful!!! ;( ...That's enough, I'm leaving!!!

  • Sebastianus betrat das Zimmer. Claudia stand am Fenster und sah hinaus. Als er herein kam drehte sie sich um und an ihrem Blick konnte Sebastianus erkennen,das etwas nicht stimmte.


    Claudia, was hast du?

  • Yes, Sebastianus...I'm leaving. I odered to my serves to pack my things and I will leave...I can't live anymore in such wasy, it's impossible. I'ma all alone. I see you don't need me. For you the most important is your work, carrier and everything else, but not family. But for me the most important is you, because you are my family and I want to have children, but first of all I need your love...Mostly, I can't see you and when you come, I already sleep...what can I do...tell me what is going on??? Is something my fault?...

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!