Nach langer Arbeit haben die Arbeiter heute das erweiterte Hafenbecken für die Kriegsflotte fertig gestellt. Damit ist ein großer Schritt zur Fertigstellung des Stützpunktes getan. Nun widmet man sich den Aufbauten der Hafenmauer und der Gebäude, in denen später die Kommandantur untergbracht werden soll, sowie den zahlreichen Werstätten und Lagerhallen
Beiträge von Marcus Fabius Colonius
-
-
Nun, der Ruhm alter Feldherren kann schnell in Vergessenheit geraten. Darum ist es wichtigt dauerhaft Präsenz zu zeigen. Das ist auch ein Ziel dieses Stützpunktes.
Solange wir noch nicht in der Lage sind, einen finalen Angriff auf die Stützpunkte der Piraten zu fahren, werden wir versuchen erst einmal durch bloße Präsenz eine abschreckende Wirkung zu erzielen. Das soll losgehen mit Küstenpatroullien und sich dann mit der Zeit weiter ausdehnen, wenn die entsprechende Logistik hier vor Ort steht.
-
Ich habe mit einigen Leuten von der Hafenmeisterei gesprochen. Es gibt immer mal wieder Übergriffe und auch durch das Wetter verlieren sie gerade um diese Jahreszeit immer wieder Schiffe, darum wurde das bisher nicht so ernst genommen. In Ostia kann man das Außmaß stärker beobachten, vor allem weil die Piraten offenbar vor allem an hispanischen Gütern interessiert sind, die nach Italia gebracht werden.
-
Auch hier nochmal ein herzliches Willkommen!
Tja, die Gens Germania expandiert. Besonders prüde scheinen die dort nicht zu sein. Gibts noch irgendwelche Nichten oder Töchter zu haben?
-
Colonius bringt die Schriftrollen zurück ins Büro, erteilt seinen Vorabeitern noch kurze Anweisungen für seine Abwesenheit und folgt dann Secundus
-
Zitat
Original von Spurius Purgitius Macer
Salve,ich hab' ein reichlich römisches Hintergrundbild:
http://www.michael.striewe-onl…oman-Secret-Service-4.jpg
Vale
Sp. Purgitius MacerMit nem Legionär, der sich am Allerwertesten kratzt
-
Auch ich bin interessiert!
-
Juhu! eine Dame in Hispania!
Willkommen in unserer schönen Provinz!
-
Auch Dir willkommen im Imperium!
-
Willkommen im Imperium!
-
Wenn uns die Götter wohlgesonnen sind, denke ich, daß wir den Hafen Anfang der neuen Saison bereits nutzen können.
-
Ich glaube es ist auch so, daß die damaligen Schiffe unglaubliche Leistungen vollbracht haben. Unser Lateinlehrer hat mal von einer Story erzählt, daß man einen Ruderer nachgebaut und mit freiwilligen Sportstudenten versucht hat, eine kurze Strecke in ähnlicher Zeit zurückzulegen... Und man ist kläglich gescheitert.
-
Ich danke für die Einladung, es ist mir eine Ehre! Dann lasst uns schnell nach den Plänen sehen und das Essen nicht zu lange warten.
Er geht in sein Büro und holt mehrere Schriftrollen, die er den beiden zeigt
"Hier seht ihr den groben Plan für die zukünftigen Hafenanlagen. Das ist das zweite Hafenbecken für die Kriegsschiffe, welches der Architekt bereits ausgearbeitet hat und hier seht ihr die geplante Lage der Gebäude, in denen die Kommandantur untergebracht werden soll."
-
Ich hatte mir die Zeiten eigentlich auch deutlich länger vorgestellt. Aber naja, so ist es umso besser.
-
Willkommen im Imperium! Schade, daß sie schon vergeben sind
-
Willkommen im Imperium und in Hispania! Dort lebe ich auch!
-
Ich habe im Netz folgendes gefunden, daß ich auch schon im Thread zur Reiseproblematik gepostet habe. Ein paar exemplarische Reisezeiten aus der Antike. Unter anderem Tarraco - Ostia.
http://www.ostia-antica.org/med/med.htm
4.4 Travelling Time
In the summer the common mediterranean winds usually come from the north, speeding up the journeys of ships going to the south. Ships going to the north had to travel twice as long. Some usual sailing times are listed below:Alexandria - Puteoli 15-20 days
Ostia - Carthago 3- 5 days
Gades - Ostia 9 days
Tarraco - Ostia 6 days
Narbo Martius - Ostia 3 daysFor a distance along the coast of about 50 kilometres a small ship, with favourable winds and currents, would need about eight to ten hours. A land caravan consisting of beasts of burden would need at least two days.
4.5 The Shipping Season
The best sailing season was from May 27th to September 14th. March 10th to May 27th, and September 14th to November 10th were also considered reasonable periods. In the winter shipping came to an almost complete standstill. This period was called the mare clausum ("closed sea"). In this season the force of the gales was too great, and bad visibility at sea hampered navigation. Shipwreck or jettison were almost inevitable. -
Noch ein Germane
Willkommen im Imperium
-
Colonius ist nicht nur vom plötzlichen Eintreffen des Präfekten, sondern auch von seiner Beförderung positiv überrascht
Ich danke euch Präfekt! Es ist eine Ehre für mich. Wenn ihr wollt, kommt in mein Büro und ich werde ich die ausgearbeiteten Baupläne zeigen.
-
Weitere Werke der Künstler, über die Stadt Ostia