Casa Germanica - Postkasten

  • Noch in der Morgenfrühe des Tages, an dem sie die Einladung erhalten hatte, machte sich Sergia Plotina selbst auf den Weg, um ihr Antwortschreiben in der Casa Germanica abzugeben. Eine derartig wichtige und erfreuliche Angelegenheit wollte sie nicht in Sklavenhände geben.


    An:
    Decius Germanicus Corvus
    et Germanica Aelia



    Verehrter Decius Germanicus Corvus,
    verehrte Germanica Aelia,


    für die Einladung zu euren Hochzeitsfeierlichkeiten ANTE DIEM XVI KAL IUL DCCCLVII A.U.C. (16.6.2007/104 n.Chr.) in der Casa Germanica in Rom bedanke ich mich sehr!
    Gerne folge ich der Einladung in Begleitung meines Cousins Titus Sergius Lupus, Capsarius bei den Cohortes urbanae.



    gez. Sergia Plotina


  • An Qn Germanicus Sedulus
    Casa Germanica, Roma



    Salve Sedulus !


    Anläßlich meiner Wahl als Vertreter Misenums in die Curia Provinzialis von Italia möchte ich dich zu einer kleinen Cena in die Casa Ferria am ANTE DIEM XV KAL IUL DCCCLVII A.U.C. (17.6.2007/104 n.Chr.) einladen.


    In froher Hoffnung, daß du mich mit deiner Anwesenheit beehrst, verbleibe ich




    C Ferrius Minor
    Casa Ferria, Roma

  • An
    Senator Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Bezirk Circus Flaminius
    Roma


    Salve Herr,


    die Überfahrt von Messalina aus verlief besser als erwartet. So kam eure Fracht sicher in der mauretanischen Hafenstadt Portus Magnus an. Sogleich begann ich damit eure Urkunden in der stättischen Verwaltung zu überprüfen und mir jene Morgen Land anzusehen. Besonders fruchtbar sind die Äcker, aber auch seit einigen Jahren ungenutzt. Ich werde mich um einige Männer kümmern und das Land vorbereiten. Nebenan befinden sich weitere verwilderte Hektar. Fast soweit wie das Auge reicht. Wenn wir sie unserem Land angliedern würden, kämen wir so zu einer besseren Produktivität und könnten das entfernt liegende Anwesen anderweilig nutzen oder verpachten.


    Diese Entscheidung obliegt aber nicht mir Herr, nur informieren wollte ich euch. Bis wir das vorhandene Land urbar gemacht haben, wird es um die acht Wochen dauern. In dieser Zeit lasse ich es zusätzlich vermessen, um Irrtümer auszuschließen. Weiterhin wäre es möglich die Casa am Fluss abzustecken. Der Zypressenwald hingegen zeugt von guter Gesundheit und hervorragenden Wachstum. Eine Ausbeute sei gewiss nicht abwägig zu betrachten.


    Eine Sache möchte ich noch anschneiden. Die Überfahrt war etwas teurer als noch in Mogontiacum vermutet. Wenn es euch möglich erscheint, Herr so sendet mir einen kleinen weiteren Betrag, damit ich die Mission erfolgreich fortführen kann.


    In ergebenen Grüßen
    Galeo Gallio
    Verwalter

  • Germanica Aelia
    Casa Germanica
    Roma
    Italia



    Salve Aelia,


    sei mir gegrüsst. Ich freue mich darüber, dass du mich über deine Hochzeit informierst, auch wenn sie sicherlich schon vorbei ist, wenn dich dieser Brief erreicht. Doch dass soll mich nicht davon abhalten dir und natürlich auch deinem frisch gebackenen Ehemann von ganzem Herzen zu gratulieren. Ich finde es sehr traurig, dass ich nicht dabei sein konnte, als ihr euch das Eheversprechen gegeben habt. Ich hoffe, dass der Tag für euch trotzdem der schönste in eurem bisherigen Leben war.
    Ich möchte übrigens jegliche Behauptung, dass ich angeblich irgendwelche Reiter ärgere oder quäle ganz weit von mir abweisen. Das ist eine Unterstellung und falls ich diese noch einmal vernehme, werde ich mir wohl oder übel einen Advocatus suchen müssen. ;)


    Es ist äusserst tragisch, dass es scheinbar keine Neuigkeiten aus Rom gibt. Die Stadt muss in letzter Zeit tatsächlich abgebaut haben. Aber wie konnte ich so beschäftigt sein, dass ich das nicht gemerkt habe, als ich noch dort wohnte? Eine wirklich traurige Sache.
    Meine Reise war im Übrigen sehr angenehm, hatte ich doch in meiner jungen Verwandten Aquilia eine äusserst interessante und angenehme Reisebegleitung. Bisher habe ich mich hier schon recht gut eingelebt, auch wenn ich sagen muss, dass die Betten hier nicht die bequemsten sind. Ich habe schon ernsthaft darüber nachgedacht, mir eines aus Italia oder Gallia zu ordern.


    Naja, ich hoffe drauf, dass du mich bald über neue Skandale aus Rom informieren kannst. Bis dahin verbleibe ich in freudiger Erwartung deines nächsten Briefes. Mögen die Götter dich schützen und möge Iuno ihre Hand über eure Ehe halten.


    [Blockierte Grafik: http://de.geocities.com/crazylx5/Signatures/sigbalb.png]
    ANTE DIEM XVII KAL IUL DCCCLVII A.U.C.
    (15.6.2007/104 n.Chr.)
    Castellum Ala II Numidia, Confluentes, Germania Superior


    P.S.: Natürlich gehe ich davon aus, dass du euer erstes Kind nach mir benennen wirst.

  • Salve Legatus,


    ich entsende dir die besten Grüße aus Hispanien und möchte dir einen Bericht zum Zustand des Cursus Publicus vor Ort geben.


    Seit meinem Eintreffen hier gab es viel zu tun und so habe ich mir erlaubt die zur Verfügung stehenden Mittel zielgerecht einzusetzen. Dabei gelang es uns Handwerker der Region dafür zu begeistern Material kostengünstiger zur Ausbesserung zu stellen. Heute blicke ich auf einen tatkräftigen Frühling zurück und kann mit etwas Stolz berichten, das sich die Stationen in Hispanien zum Besten gewandelt haben. Neben den hygienischeren Unterstellmöglichkeiten für Maultiere und Ochsen haben wir in den größeren Wechselstationen auch die Wagenbauerwerkstätten, Tierarztpraxen und Herbergen für Reisende renovieren können. Neben all diesen Anstrengungen lief der Posttransportdienst ganz normal weiter.


    Wo ich bei diesem Feld meiner Aufgaben wäre.


    Wie du sicherlich erfahren hast, kam es unter widrigen Bedingungen zu einer kleinen Revolte bei Corduba. Dort hatten wir Glück im Unglück, die Stationen in der Nähe blieben unversehrt. Trotzdem mußten wir einige Pferde abgeben. Wie üblich wurden sie durch die Reiterei konfisziert.
    Erst langsam erholt sich das Transportgeschäft, so kümmern sich unsere Sperrguttransporteure darum geflohenen Familien beim Rückzug in die Stadt Corduba zu helfen. Der private Postdienst läuft indes normal und auch bei der amtlichen Post können wir keine Überkapazitäten feststellen. Wir kommen also mit dem vorhandenen Material aus und schaffen es nebenbei die Rekonstruktionsarbeiten abzuschließen, ohne dem Kunden Defizite in der Zustellung aufbürden zu müssen.


    Am Ende meines Briefes möchte ich noch auf eine private Sache zu sprechen kommen und hoffe, das du mir diese gewährst. Schon seit Monaten überlege ich eine kleine Reise zu machen. Sie soll nicht nur der Erholung dienen, sondern auch kleinere Geschäftstätigkeiten beinhalten. Nun wird sich in dieser Zeit einer der Beamten um die Weisungsaufgaben kümmern müssen. Ich habe da bereits einen sehr guten Mann im Auge. Der Cursus Publicus braucht sich also nicht um jene Zeit sorgen zu machen.


    Wenn ihr Einwände dagegen habt, so laßt es mich bitte wissen. Geplant ist es in noch ferner Zukunft.


    So ende ich mit den besten Grüßen aus Tarraco und lege eine Liste bei, die sowohl die Nominalzahlen, als auch Ein- und Ausgabenrechnungen enthält. Dazu ist eine Tabula eingewebt, welche die Bestände an Bediensteten, Fuhrwerken, Mauleseln, Ochsen, Pferden und so weiter detailiert aufzeigt.


    Vale



    ~ Herius Hadrianus Subdolus ~



    Beigefügt legte sie eine in Wolletuch eingewebte Tabula in den Kasten.

  • Salve ehrenwerter Senator Medicus Germanicus Avarus,


    anlässlich meiner erneuten Kandidatur für den Cursus Honorum werde ich ANTE DIEM X KAL AUG DCCCLVII A.U.C. (23.7.2007/104 n.Chr.) zu einem Empfang in das Anwesen der Octavia in Rom laden.


    Es wäre mir eine große Ehre dich und deine Gemahlin auf diesem Fest als meine Gäste begrüßten zu dürfen.



    Vale


    Aulus aus der Familie der Octavia

  • An
    Medicus Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Roma



    Salve Onkelchen,


    wie versprochen, der erste von vielen Briefen in die Heimat.
    Wie Du siehst, habe ich die Reise nach Aegyptus einigermaßen heil überstanden (Corvus auch, dem kann ja nichts so leicht etwas anhaben). Allerdings finde ich, man sollte einen anderen Reiseweg, als den per Schiff erfinden. Natürlich, man könnte über das Land reisen, aber das dauert dann sogar mir zu lange.
    Doch ich will nicht klagen und stattdessen erst einmal von unserem neuen zu Hause berichten.
    Allzu viel habe ich noch nicht gesehen, das muss ich gestehen. Doch schon am ersten Tag habe ich das Land und diese Stadt ins Herz geschlossen. Man hat uns (gut, mehr Corvus als mir, natürlich) zugejubelt, als hätten wir die Steuerfreiheit ausgerufen. Auf die Knie gefallen sind sie, stell Dir das vor. Ich fühlte mich, als wäre ich die Augusta persönlich. (Diesen Satz solltest Du vielleicht unkenntlich machen ;) :D )

    In den nächsten Tagen werde ich wohl einmal die Stadt erkunden, dann schreibe ich den nächsten Brief. Bei der Gelegenheit kannst Du ja gleich einmal die Zuverlässigkeit deiner Beamten hier überprüfen. ;)


    Ich hoffe, Rom steht trotz unserer Abreise noch? Ich gehe einfach mal davon aus.
    Haben Sedulus und Paulina denn nun eigentlich schon geheiratet? Vermutlich, die haben es ja sehr eilig. Naja, richte ihnen meine und Corvus' Glückwünsche aus.
    Aber mir ist endlich eingefallen, warum die beiden unbedingt so schnell heiraten wollen: Paulina muss schwanger sein und sie wollen ihr die Schande eines unehelichen Kindes ersparen. Warum sind wir nicht früher darauf gekommen?
    Nunja, im Moment gibt es nicht mehr zu berichten, daher wünsche ich Dir alles Gute und viel Geduld mit deinem nichtsnutzigen Neffen ;)
    Grüße alle schön von mir, auch Deine Verlobte Lucilla.


    Viele Grüße aus Alexandria
    Aelia


  • An
    Medicus Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Roma - Italia


    Salve Senator!


    Der Praefectus Praetorio ist bei dem Durchsehen der Berichte auf den Umstand gestoßen, dass sowohl Berichte über den Zustand des Cursus Publicus als auch Versandstatistiken des Cursus Publicus fehlen.
    Er wünscht eine Erklärung eben diesen Umstandes und dass von dir alle nötigen Schritte unternommen werden, um diesen Umstand aus der Welt zu schaffen.


    Bis zu deiner Erklärung und den ersten regulären Berichten verbleibt er mit freundlichen Grüßen,


    i. A. des Praefectus Praetorio G. Caecilius Crassus
    Marcus Macrilius Optimus


  • An Medicus Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Roma - Italia


    Salve,


    mit Dank nehme ich deine Einladung zu einem gemütlichen Geschäftsessen an. Nenne mir das von dir anvisierte Datum und ich werde einrichten, dass ich an diesem Abend Zeit habe.



    In Erwrtung des baldigen Essens verbleibe ich mit den besten Grüßen,


    G. Caecilius Crassus


  • Auf dem Weg von der domus der Octavier bis hierher hatte sich der palatinus auch noch verlaufen. So war er mit den Schreiben spät dran und die Zeit drängte, da man sonst hätte vermuten können, dass er während der Arbeitszeit in eine der Garküchen eingekehrt wäre.




    M. AELIUS CALLIDUS MAGISTER OFFICIORUM PALATII
    QUINTO GERMANICO SEDULO S.D.


    Du wirst hiermit, Quintus Germanicus Sedulus, Im Namen des Imperator Caesar Augustus auf das palatium geladen. Lass dich dort zum magister officiorum führen.


    -----MAGISTER OFFICIORUM-----
    ADMINISTRATIO IMPERATORIS



    Quidquid agis, prudenter agas et respice finem.

  • Ein Bote von der Basilica Ulpia kam des Weges und gab einen Brief ab. Zu spät? Schon möglich.


    Anzeige


    Hiermit wird Anzeige gegen Medicus Germanicus Avarus gemäß Cod Iur § 24 Abs. 2 erstattet.


    Medicus Germanicus Avarus ist im Besitz einer Bäckerei sowie eines Architekturbüros, beides Betriebe, die er nach Lex Merc § 3 Abs. 5 nicht besitzen dürfte.


    Die Anzeige wird erstattet von Tiberius Caecilius Metellus.


    Der Prätor hat die Erste Anhörung auf ANTE DIEM XI KAL OCT DCCCLVII A.U.C. (21.9.2007/104 n.Chr.) festgesetzt.

  • COHORTES URBANAE
    MEDICO GERMANICO AVARO S.D.


    Dies ist eine Anordnung des Tribunus Cohortis Urbanae Aulus Octavius Avitus. Du wirst aufgefordert deinen Betrieb Architectura 'Magister Avarus' innerhalb einer Woche abzugeben, zu veräußern, oder aufzulösen, sobald die Frist abläuft wirst du verklagt und dein Betrieb wird von den Männern der Cohortes Urbanae geschlossen.

  • Neben den üblichen Urkunden fischte ein Diener des Avarus auch ein Schreiben der bereits mehrmals durch rechtlich unterbemittelt aufgefallenen Cohortes Urbanae aus dem Postkasten. Jenes wurde dem Senator zugebracht, der sich ebenfalls im Eingangsbereich tummelte.


    Rit s ch, Rats ch ... machte es und man konnte im Inneren der Casa hören, wie der Senator grummelte: "Wer hier wen verklagt, werden wir ja noch sehen, diese %$§?!#..."

  • [Blockierte Grafik: http://img353.imageshack.us/img353/7029/sklave1ph0.jpg]


    Da Trautwini nicht wusste, dass Germanicus Avarus sich bereits in der Basilica Ulpia gemeldet hatte, warf er den Brief, auf den eigentlich bereits reagiert worden war - wie auch immer der Germanicer das geschafft hatte - in den Kasten des Hauses ein. Ihm folgte ein weiterer Brief an einen weiteren Germanicus. Kaum waren die beiden Postwurfsendungen durch den Schlitz gesegelt, wandte sich der Germane um und begab sich zum nächsten Ziel.



    Ad
    Medicus Germanicus Avarus
    casa Germanica in Roma
    Italia



    decemvir litibus iucandis M. Aurelius Corvinus M. Germanico Avaro s.d.


    Meine Worte werden wohl kaum im Stande sein, deine Trauer über den Verlust eines geliebten Menschen zu lindern. Es sind Augenblicke, in denen man inne hält, Momente, die einem die eigene, unabwendbare Vergänglichkeit vor Augen führen.
    Auch wenn es dir in jenem Moment nichtig erscheinen mag, so möchte ich dich in meinem Amte als decemvir litibus iucandis darauf hinweisen, dass Titus Germanicus Traianus dir etwas hinterlassen hat; konkret geht es um 2011.53 Sesterzen und folgende Güter: 3 Toga, 1 großes Opfer, 2 Calceus.


    Nach unseren geltenden Rechtsgrundsätzen bist du der legitime Erbe. Ich bitte dich, mir bis zu den ID OCT DCCCLVII A.U.C. (15.10.2007/104 n.Chr.) mitzuteilen*, ob du willens bist, dieses Erbe anzutreten. Solltest du diesen Termin versäumen, so wird der Nachlass des Germanicus Traianus dem Staat zugute kommen.


    Möge dich die Erinnerung an den lieben Verstorbenen begleiten wie ein wärmender Sonnenstrahl.


    Vale.


    [Blockierte Grafik: http://img100.imageshack.us/img100/2062/siegelmacdliwx8.gif]



    ROMA, ANTE DIEM V KAL OCT DCCCLVII A.U.C. (27.9.2007/104 n.Chr.)


    Sim-Off:

    *Annahme/Ablehnung bitte in die Basilica Ulpia senden. Danke.





    Ad
    Spurius Germanicus Secundus
    casa Germanica in Roma
    Italia



    decemvir litibus iucandis M. Aurelius Corvinus Sp. Germanico Secundo s.d.


    Meine Worte werden wohl kaum im Stande sein, deine Trauer über den Verlust eines geliebten Menschen zu lindern. Es sind Augenblicke, in denen man inne hält, Momente, die einem die eigene, unabwendbare Vergänglichkeit vor Augen führen.
    Auch wenn es dir in jenem Moment nichtig erscheinen mag, so möchte ich dich in meinem Amte als decemvir litibus iucandis darauf hinweisen, dass Germanica Claudia Traianus dir etwas hinterlassen hat; konkret geht es um 966.78 Sesterzen und folgende Betriebe:

      [*]Die Waldräuber, Sägewerk (IV)
      [*]Glasbläserhütte, Glasmacher (IV)
      [*] MARMORA Repräsentation in Stein, Bildhauer (II)


    Nach unseren geltenden Rechtsgrundsätzen bist du der legitime Erbe. Ich bitte dich, mir bis zu den ID OCT DCCCLVII A.U.C. (15.10.2007/104 n.Chr.) mitzuteilen*, ob du willens bist, dieses Erbe anzutreten. Solltest du diesen Termin versäumen, so wird der Nachlass der Germanica Claudia dem Staat zugute kommen.


    Möge dich die Erinnerung an die liebe Verstorbene begleiten wie ein wärmender Sonnenstrahl.


    Vale.


    [Blockierte Grafik: http://img100.imageshack.us/img100/2062/siegelmacdliwx8.gif]



    ROMA, ANTE DIEM V KAL OCT DCCCLVII A.U.C. (27.9.2007/104 n.Chr.)


    Sim-Off:

    *Annahme/Ablehnung bitte in die Basilica Ulpia senden. Danke.



  • An
    Legatus Augusti Curso Publico
    Medicus Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Roma
    Italia


    Salve Germanicus Avarus,
    Ich habe mich,wie du schon richtig vermutet hast,hier in Germania gut eingelebt.Es ist im Vergleich zu Rom eine sehr ruhige Gegend und ich hatte mit durchaus mehr Arbeit gerchnet.Dennoch gibt es aber immernoch genug Verwaltungsaufgaben.
    Was den Zustand der Ausrüstung angeht muss diese wohl noch einmal überholt werden.Aufgrund der beginnenden kalten Monate in dieser Region des Imperiums könnte es unter den momentanen Umständen dazu kommen,dass einige Briefe wegen der Ausrüstung einiges länger auf dem Weg sein könnten,wenn diese nicht erneuert wird.Aber ich habe schon alles Nötige in die Wege geleitet,um dieses zu verhindern und die Ausrüstung Restaurationen und Verbesserungen unterziehen zu lassen.Ich denke du wirst nichts dagegen haben.


    Die Mitarbeiter vollrichten ihren Dienst mit großem Fleiß und geben sich alle Mühe.Es gibt eigentlich nichts,was ich an ihnen auszusetzen hätte.Dennoch könnten einige jüngere Einstellungen dem Cursus Publicus hier in Germania gut tun.


    Eine Auflistung der Angestelltenzahl,der Anzahl der Pferde,Karren und weiteres findest du in einer beigelegten Schriftrolle.In weiteren Schriftrollen werden die Einnahmen des Cursus Publicus der letzten Monate aufgeführt.


    Grüße aus dem frostigen Norden des Imperiums,


    Spurius Decimus Barrus, Stationarius Germania.






    Übersicht der Einnahmen des Cursus Publicus|Germania im Juli



    *Einnahmen durch Wertkartenverkäufe hinzugerechnet



    Übersicht der Einnahmen des Cursus Publicus|Germania im August



    *Einnahmen durch Wertkartenverkäufe hinzugerechnet



    Übersicht der Einnahmen des Cursus Publicus|Germania im September



    *Einnahmen durch Wertkartenverkäufe hinzugerechnet

  • Spät am Tage brachte ein cursor zwei Schriftrollen vorbei, eine war von besonderer Art: Sie war zwar gerollt, wie es üblich war, doch nicht nur durch ein Siegel geschlossen worden. Vielmehr räkelte sich eine Ranke leicht rötlichen Weinlaubes um den hochwertigen Papyrus. Der Bote gab die Schriftrolle persönlich beim ianitor ab und wies darauf hin, dass der Hausherr diese Einladung mit unversehrtem Blattblaub bekommen sollte. Die zwite Schriftrolle beinhaltete nurmehr einen schriftlichen Auftrag, damit auch die mündlich festgelegten Dinge ihre Richtigkeit hatten.Alsbald verließ er das Haus und trug auch die weiteren Einladungen aus.



    Ad
    Germanicus Avarus et Decima Lucilla
    casa Germanica in Roma
    Italia



    In wenigen Tagen ist es soweit,
    für Meditrina* ist wieder Zeit!
    Für Speis und Trank und amüsante Sachen
    und natürlich zum ausgiebig Lachen.


    Doch was wär' schon ein Lachen ganz allein?
    Deswegen wollen wir gesellig sein!
    Gen Abend seid ihr eingeladen
    im Hause Aurelia Spaß zu haben.


    So strömt denn freudig und gut gelaunt her
    - was will ein Gastgeber denn noch mehr?
    Die gens Aurelia läd also ein
    zur zwölften Stunde hier Gast zu sein!



    Sim-Off:

    *Donnerstag, den 11.10.2007







    Ad
    Senator Germanicus Avarus
    casa Germanica in Roma
    Italia



    Aurelius Corvinus senatoris Germanico Avaro s.d.


    Senator, wie bereits mündlich ausgemacht, bestelle ich hiermit sechshundert Laibe Brot erlesenster Güte zum Festpreis von 550 Sesterzen. Es wäre formidabel, wenn es dir möglich wäre, das Brot frisch am Morgen der Meditrinalia in die villa Aurelia zu liefern. Lasse mich wissen, falls dieser Termin nicht einzuhalten sein sollte.


    Vale.


    [Blockierte Grafik: http://img100.imageshack.us/img100/2062/siegelmacdliwx8.gif]



    ROMA, NON OCT DCCCLVII A.U.C. (7.10.2007/104 n.Chr.)


    Sim-Off:

    Ich warte auf ein WiSim-Angebot, kann auch schon jetzt gleich sein, falls dir das möglich ist bzw. wenn du es nicht ausspielen möchtest. :)



  • An
    Senator Medicus Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Roma
    Italia

    samt Begleitung


    Einladung



    Marcus Vinicius Lucianus
    et
    Aelia Paulina


    geben ihre Hochzeit bekannt



    Am
    KAL NOV DCCCLVII A.U.C. (1.11.2007/104 n.Chr.)
    laden wir zu den Feierlichkeiten
    anlässlich unserer Hochzeit
    nach Mogontiacum, Domus Legatus Augusti
    und würden uns über ein Erscheinen mehr als freuen.



    Marcus Vinicius Lucianus
    et
    Aelia Paulina

  • L.A.C.P. Medicus Germanicus Avarus
    Casa Germanica
    Roma


    Salve Senator Germanicus Avarus,


    hiermit möchte ich meine Kündigung einreichen. Der Dienst beim Cursus Publicus war eine tolle Erfahrung, aber leider doch etwas zu anstrengend für mich. Leider kann ich dir keinen Ersatzmann mitteilen, deshalb wünsche ich dir bei der Suche nach einem neuen Beamten in Aegyptus viel Glück. Mögen dich die Götter beschützen.


    Silenos Lakedaimonios

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!