Epistolae - Briefe an den Imperator – (Nicht für Privatpost an die Gens Aelia)

  • An die kaiserliche Kanzlei in Rom
    zu Händen des Procurator ab epistulis


    Ich grüße dich Procurator,


    ich schreibe dir aufgrund einer Anfrage zu einer Beförderung in den Rang des Iuridiculus der Provinz Ägypten.
    Ich möchte meinen Klienten Tiberius Prudentius Scipio dazu ernennen. Er hat bisher Rom in vorbildlicher gedient und dafür auch schon den Ritterstand bekommen. Da die Provinz gerade in solchen Zeiten dringend loyale römische Beamten braucht, bitte ich dich diese Anfrage schnell zu bearbeiten und wenn möglich in positiver Absicht. Als verwandter des des PP ist dieser Mann sowieso über jeden Zweifel erhaben. Die Vita des Mannes lege ich dir bei.
    Ich danke dir schonmal jetzt für Bearbeitung und verbleibe in Erwartung deiner Antwort bzw. die des Kaisers.


    Vale Bene
    Appius Terentius Cyprianus


    Anhang:


    - ANTE DIEM III ID NOV DCCCLIX A.U.C. (11.11.2009/106 n.Chr.)
    Eques
    - ANTE DIEM XI KAL OCT DCCCLIX A.U.C. (21.9.2009/106 n.Chr.)
    Magister Officiorum - Alexandria et Aegyptus [Link]


    - ANTE DIEM VII KAL IUN DCCCLIX A.U.C. (26.5.2009/106 n.Chr.)
    Magister Officiorum - Alexandria et Aegyptus
    - PRIDIE KAL MAR DCCCLIX A.U.C. (28.2.2009/106 n.Chr.)
    Candidatus Cursu Iuris - Schola Atheniensis
    - ANTE DIEM IV NON FEB DCCCLIX A.U.C. (2.2.2009/106 n.Chr.)
    Diploma: Cursus Res Vulgares XXXVI
    - ANTE DIEM IV NON FEB DCCCLIX A.U.C. (2.2.2009/106 n.Chr.)
    Candidatus Cursu Rei Vulgarium - Schola Atheniensis
    - PRIDIE KAL DEC DCCCLVIII A.U.C. (30.11.2008/105 n.Chr.)
    Magister Officiorum - Alexandria et Aegyptus
    - ANTE DIEM VI KAL OCT DCCCLVIII A.U.C. (26.9.2008/105 n.Chr.)
    Klient - Appius Terentius Cyprianus
    - ANTE DIEM VI KAL AUG DCCCLVIII A.U.C. (27.7.2008/105 n.Chr.)
    Scriba Provincialis - Alexandria et Aegyptus



  • Ad:
    Lucius Iunius Silanus
    Administratio Imperatoris
    Roma - Italia


    Salve Procurator ab epistulis Lucius Iunius Silanus,


    mich haben Gerüchte über eine Versetzung des Praefectus Alae II Numidiae in spe Appius Terentius Cyprianus erreicht. Er soll angeblich nun zum Praefectus Aegypti ernannt worden sein.


    Diese Gerüchte sind in der neuesten Ausgabe der Acta Diurna überdies bestätigt worden. Ist ein Ersatz für den Posten bereits gefunden und auf dem Weg nach Confluentes?


    Ich bitte dringend um Klärung dieser Umstände von offizieller Seite der Kanzlei und würde mich über zeitnahe Antwort freuen, da die Ala II Numidia seit deiner Versetzung noch immer ohne ausreichend qualifizierten Kommandanten ausharren muss.


    Winterliche Grüße aus Mogontiacum


    In Erwartung deiner Antwort verbleibe ich mit bestem Dank.


    M. Vinicius Hungaricus


    _________________________________________________________


    Marcus Vinicius Hungaricus - Legatus Augusti pro Praetore - Provincia Germania

  • Ad Imperator Caesar Augustus
    Lucius Ulpius Aelianus Valerianus
    Roma, Italia


    Legatus Augusti Ap' Sulpicius Cornutus Imperatore L' Ulpio Aeliano Valeriano Augusto s.p.d.


    Seit der Unterwerfung der Daker und der Einrichtung der Provinz genieße ich nun das Vertrauen, als Kommandeur an der Spitze des Militärs in dieser Region zu stehen und die Belange der Verwaltung zu führen. Ich kann dir versichern, dass sich die Provinz zu meiner vollsten Zufriedenheit entwickelt und dass es ein weiser Ratschluss deines vergöttlichten Vaters war, Römer in dieses Gebiet zu leiten.


    Ich denke jedoch, dass nun der Zeitpunkt gekommen ist, dass ich Platz mache für einen Nachfolger. Die Zeit des starken militärischen Handelns ist hier vorbei, die Verwaltung läuft. Ich erachte mein Mandat als erfüllt und möchte es mit deiner Erlaubnis zurückgeben.


    Was Dacia nun braucht ist ein Mann der Technik. Einen, der Stollen für Wasserleitungen durch Berge treiben lässt und Brücken für Straßen über die Täler spannt. Wenn du meinen Rat hören möchtest, dann sende mit ihm eine zweite Legion, die Erfahrung in Bauangelegenheit hat. Die Legio XXIX Dacia ist kampfstark und hat sich ihren Teil des Verdienstes erworben. Sie bewegt sich schnell auch in schwerem Gelände, wenn es gilt, einen Feind zu schlagen. Doch für die nun anstehenden Bauaufgaben ist eine Legion zu wenig, wenn du den Fortschritt nicht bremsen möchtest.


    Mögen dir die Götter bei deiner Entscheidung weise zur Seite stehen. Ich und alle Römer der Provinz wissen um deine schwere Last und sind in Gedanken und mit Opfern bei dir.


    Appius Sulpicius Cornutus
    - Legatus Augusti pro Praetore ad Dacia -



  • Ad Aulus Flavius Piso

    Provincia Italia
    ~~~~~
    Roma
    ~~~~~
    Administratio Imperatoris


    ____________________________________________


    Salve, geehrter Flavius Piso,



    ich antworte hiermit auf dein Schreiben bezüglich meiner Versetzung von der Legio I Traiana zum Praefectus Alae der Ala II Numidia.


    Mit Bedauern muss ich mitteilen, dass ich das mir zuteil gekommene Amt nicht guten Gewissens annehmen kann. Ich sehe es als meine heilige Pflicht, der Legio I in schweren Zeiten beizustehen, anstatt die Beine in die Hand zu nehmen und zu gehen.


    Was für schwere Zeiten, wird man sich fragen? Womöglich mag der Regierung nicht entgangen sein, dass die Legio I Traiana in ihrem Stab UNTERBESETZT ist. Wo mag das wohl hinführen, wenn ich nun auch noch gehe - nein, ich habe einen Eid geleistet und kann es angesichts meiner Pflicht nicht verantworten, zu gehen.


    Ich möchte Dich bitten, Flavius Piso, diese Nachricht an alle Personen weiterzuleiten, die davon Bescheid wissen müssen.


    Mögen die Götter über Euch und den Kaiser wachen.


    Sim-Off:

    So, jetzt sollte wirklich jeder Bescheid wissen, dass ich den Job nicht annehme, bevor noch weitere Briefe nach Mantua kommen. ;)



    [Blockierte Grafik: http://www3.pic-upload.de/23.11.09/vfv6cjvy4i6e.png]



  • Ad
    Procurator ab epistulis
    Lucius Iunius Silanus





    Folgendes unverzüglich zu veranlassen:


    Tribunus Angusticlavius Servius Artorius Reatinus ist mitzuteilen, dass er bleiben kann, wo er ist.



    Dich, Iunius, erwarte ich am ANTE DIEM VI KAL FEB DCCCLX A.U.C. (27.1.2010/107 n.Chr.) zur siebten Stunde* zu einer Unterredung über mögliche Kandidaten für die Stelle des Praefectus Alae - Ala II Numidia. Die Personalakten der in Frage kommenden Offiziere sind mitzubringen. Zudem wird die Lage in Dacia Thema der Unterredung sein.



    Potitus Vescularius Salinator





    Sim-Off:

    *Der Termin ist RL natürlich variabel



  • Ad:
    Imperator Caesar Augustus
    Lucius Ulpius Aelianus Valerianus

    Roma - Italia


    Mein Kaiser,


    ich entbiete winterliche Grüße aus Mogontiacum und hoffe das Beste für deine Gesundheit. Die Lage in Germania ist ruhig, etwas zu ruhig für meinen Geschmack. Doch die Grenze wird von feindlichen Germanen derzeit nur kaum überschritten, auch diese halten ihren Winterschlaf. Nichts desto trotz gibt es Gerüchte über neue Koalitionen jenseits des Limes, denen ich nachgehen werde. Zu diesem Zweck möchte ich im Frühling unsere "Nachbarn" besser kennen lernen, neue Handelsbeziehungen knüpfen und alte Freundschaften auffrischen.


    Zuletzt möchte ich kurz deine kostbare Zeit mit einem Vorschlag für eine Ritterkarriere behelligen. Ein Decurio in der Legio II Secunda, Gaius Terentius Primus, wurde vor kurzem zum Ritter erhoben. Ich möchte ihn für eine militärische Karriere empfehlen. Ein Lebenslauf liegt bei. Dieser Soldat hat sich in seiner bisherigen Dienstzeit vorzüglich bewährt, ich befürworte daher seine weitere Verwendung.


    Mögen die Götter mit dir sein.


    M. Vinicius Hungaricus


    _________________________________________________________


    Marcus Vinicius Hungaricus - Legatus Augusti pro Praetore - Provincia Germania

  • Ad
    Procurator ab epistulis
    Lucius Iunius Silanus
    Administratio Iperatoris
    Roma



    Salve Silanus,


    ich hoffe du erfreust dich guter Gesundheit in Rom. Mit meinem Schreiben wollte ich mich noch einmal bei dir bedanken, dass du dich für mich eingesetzt hast, der neue Posten ist reich an Arbeit, aber auch eine willkommene Herausforderung für mich. Ich hoffe der Familie geht es ebenfalls gut?


    Kürzlich erreichte mich ein Schreiben deines Primicerius Pompeius Imperiosus mit der Bitte um eine Rückantwort über den Verbleib des designierten Praefectus Alae Artorius Reatinus. Wie dir dieser sicher bereits geschrieben hat, ist er im Moment in der Legio I unabdingbar, da der Stab derweil ohne einen Legatus Legionis die Verwaltung der Legion übernommen hat. Mit meiner Anwesenheit hatte ich gehofft, diesen Notstand zu lindern, mit der Wegnahme des Artoriers wäre nur eine weitere Lücke zu stopfen. Ich hoffe du kannst seiner Bitte nachkommen und ihn in unserer Einheit belassen.
    Seit ich hier bin konnte ich wenig über den Verbleib des Legatus Legionis herausfinden, scheinbar ist er einfach untergetaucht. Die Stimmung der Männer ist ein wenig gedrückt, sie fragen sich, warum so lange kein Nachfolger für den Legatus bestimmt wird. Ich wende mich nun also mit der Bitte an dich, nach Möglichkeit nach einem geeigneten Kandidaten Ausschau zu halten, der den vakanten Posten übernehmen könnte.


    Gerne hätte ich dir bessere Nachrichten geschickt, doch vielleicht habe ich bald Gelegenheit dazu. Vorerst halten wir hier die Stellung und tun unser Bestes. Grüße mir die Familie und mögen die Götter mit dir sein.


    Vale Bene


    Publius Iunius Brutus


  • Ad
    Procurator ab epistulis
    Lucius Iunius Silanus



    Folgendes ist unverzüglich zu veranlassen:


    Ein Antwortschreiben auf das beiliegende Schreiben an die Classis ist abzusenden.


    Außerdem ist Faustus Octavius Macer unverzüglich zum Tribunus Laticlavius der Legio I zu ernennen.


    Potitus Vescularius Salinator









    Ad
    P' Vescularius Salinator
    Praefectus Urbi
    Rom - Provincia Italia



    Heil dir Praefectus, es grüßt Dich das Kommando der Classis Romana,


    mit der Übernahme der Befehlsgewalt in Misenum haben sich einige Dinge im Lager der Classis Misenum gewandelt. Zum Einen läuft eine Bestandsaufnahme aller Stützpunkte der Classis Romana. Zum Anderen findet im Depot von Misenum eine angemessene Überholung aller auf Rede liegender Schiffe statt. Daneben konnten die bestehenden Vorräte analysiert, sowie Listen erstellt werden, um im Frühjahr die anstehenden Aufgaben der Classis fristgerecht ausführen zu können. Weiterhin ist zu berichten, das das seemänische Personal ebenso wie das Schiffstechnische über eine ausgezeichnete Ausbildung verfügt. An kleineren konditionellen Rückständen wird während der Winterpause gearbeitet.


    Wir möchten darauf verweisen, das es im Interesse der Classis wäre, stellte uns die Administration in Rom einen weiteren jungen Tribun zur Seite, um in den Anfängen des schiffbaren Zeitraums alle nötigen Missionen mit der notwendigen Sorgfalt und Tiefgründigkeit durchführen zu können. Vorgesehen ist neben dem üblichen Patroliendienst vorallem die Sicherstellung der Rohstofflieferungen nach Italia, die Beobachtung eventuell aufflammendes Piratentum im westlichen Mittelmeerraum sowie die Sicherung der Provinz Italia. Für Anforderungen zu Bauprojekten auf dem Festland bittet die Führung der Classis Romana darum die Mannstärken mitgeteilt zu bekommen, um sie in die Dienstpläne einarbeiten zu können.


    Daneben sei Dir, Praefectus Urbi mitgeteilt, das vor wenigen Stunden ein Ausbildungsschiff der Classis in Misenum angelegt hat. An Bord befand sich eine Schiffsbrüchige. Die Bürgerin Purgitia Philogena, welche nach eigenen Worten als Ehefrau des G' Caecilius Crassus nach Aegyptus reiste. Von ihrem Mann fehlt jede Spur. Auch eine intensive Suche führte zu keinem Ergebnis. Ihr Schiff fiel wahrscheinlich einem Sturm zum Opfer. Wir werden die junge Dame in einigen Tagen nach Rom bringen, um sie in die Obhut des Senators S' Purgitius Macer zu geben.


    So verbleibe ich in Vertretung des Praefectus Classis, P' Decimus Magnus



    Misenum, NON FEB DCCCLX A.U.C.



  • Ad
    Administratio Imperatoris




    Die Entscheidung des Kaisers laut beiliegendem Schreiben ist unverzüglich als Mandatum zu veröffentlichen und zukünftig zu beachten.




    Potitus Vescularius Salinator






    Imperator Caesar Augustus Praefecti Urbi s.p.d.


    Für deine genaue Berichterstattung über das Verhalten der Patrizier danke ich dir. Es ist eine Entwicklung, die ich mit Sorge betrachte. Auch wenn ich mich durch meinen Vater auch zu den patrizischen Bürgern zählen darf, so kann ich dieses Verhalten nicht gutheißen.


    Der Ritterring soll die Voraussetzung sein, einen ritterlichen Posten anzunehmen und der Ordo Senatorius die Voraussetzung für ein politisches Amt. Zahlreiche Ämter in Politik und Cultus sind Patriziern vorbehalten und werden ihnen durch niemanden streitig gemacht, dann soll es auch andersherum nicht so sein. Trage Sorge dafür, dass alle dies nicht nur einsehen, sondern auch gerne befolgen.


  • Ad
    Procurator ab epistulius L. Iunius Silanus
    Administratio Imperatoris
    Roma


    Ehrenwerter Procurator,


    ich schreibe dir im Namen meines Kommandeurs, Praefectus Vigilum Scaevius Camerinus, um folgendes Ansinnen vorzubringen: Durch die ehrenhafte Entlassung mehrerer, altgedienter Offiziere, sind derzeit entscheidende Positionen innerhalb der Führungsstrukturen der Vigiles vakant. Eine Neubesetzung seitens der Verwaltung ist bisher nicht in Sicht, daher bitte ich im Namen des Praefectus um erhöhte Priorität bei der Postenzuteilung neuer Offiziere. Derzeit können die Vigiles nicht mit voller Einsatzkraft agieren, worunter die Effektivität der Einheit in Verbindung mit dem wichtigen Brandschutz der Urbs Aeterna leiden. Der Praefectus hofft auf einen baldigen Bescheid seitens der Verwaltung.


    Vale, Procurator.



  • Ad
    Procurator ab epistulis
    Lucius Iunius Silanus



    Es ist zu überprüfen, warum sich Tribun Decimus Mattiacus nach seiner Abberufung aus Germania noch nicht in Rom zum Dienst gemeldet hat.



    Potitus Vescularius Salinator


  • Ad
    Imperator Caesar Augustus
    - zu Händen des Kaisers höchstselbst -



    Heil dir, mein Kaiser!


    Wie in jedem Jahr, so hat die Gemeinschaft der Arvales Fratres für den Schutz und die Gesundheit deiner Familie wie auch dir selbst den Göttern ein Opfermahl dargebracht. Da dies mit einer Litatio abgeschlossen worden ward, so sind wir auch dieses Jahr erfolgreich gewesen.


    Dir, Caesar, sind die alten Riten und Bräuche unseres Reiches wohl vertraut, so dass du weißt wie wichtig es den Bürgern, und auch uns ist, diese zu wahren und zu behüten. Darob schreibe ich dir als Magister der Arvales Fratres.
    Seit Divus Augustus ist es Brauch und Sitte, dass der amtierende Imperator Caesar Augustus ein Mitglied unserer Gemeinschaft ist. Dein gnädiger Vater, Divus Iulianus, wie auch sein Vater und dessen Vater waren ständige Mitglieder der Arvales Fratres.
    So entsende ich dir in meiner Funktion als Vertreter der Bruderschaft die Bitte, die alten Bräuche und Riten zu wahren und sich uns anzuschließen, wie es die Tradition gebührt.
    Ich bin mir sicher, dass dies Zeichen der Solidarität und Besinnung auf unsere Ahnen ein deutliches wird sein können und die Götter weiterhin wohlwollend die schützende Hand über unser aller Volk halten.


    Mögest du Weiterhin in Weisheit, mit gerechter Hand und von den Göttern behütet unser aller Schicksal leiten, Frater Arvales.


    Der Götter segen und unser aller Wohlwollen,



    gez. Lucius Flavius Furianus
    Magister Arvales Fratres
    [Blockierte Grafik: http://img689.imageshack.us/img689/5548/arvales2.gif]

  • Ein Bote aus dem Haus von Senator Purgitius Macer brachte einen Brief zum Palast, der für den Procurator a memoria bestimmt war.


    Ad
    Procurator a memoria
    Administratio Imperatoris


    Sp. Purgitius Macer s.d.


    Werter Procurator, auch wenn ich weiß, dass der Aufenthalt unseres geschätzten Kaisers in Misenum eine besondere Situation ist, in der gewisse Abläufe des Hofes mehr Zeit in Anspruch nehmen als allgemein üblich, erlaube ich mir trotzdem, dein Augenmerk auf einen Mann namens Tiberius Aurelius Avianus zu lenken, der zuletzt als Quaestor Consulum amtierte. Er ist Neffe des Aurelius Corvinus und Cousin des Aurelius Ursus und strebt wie diese einen Sitz im Senat an. Als sein Patron kann ich dieses Ansinnen auf voller Überzeugung unterstützen und möchte dich bitten zu prüfen, ob die Ernennung zeitnah durchgeführt werden kann und ihn sodann bei unserem geschätzten Kaiser auch dafür vorzuschlagen. Auch der Consular Tiberius Durus steht einer solchen Ernennung wohlwollend gegenüber, soweit mir bekannt ist.


    Ich danke dir für deine Mühen.


    Sp. Purgitius Macer


  • Primicerius ab Epistulis
    Gaius Pompeius Imperiosus

    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti
    Roma
    Provincia Italia




    Salve Primicerius, ich schicke dir anbei den aktuellen Besetzungsplan der XXII Legion. Was die Beförderungen angeht so kann ich nur für mich sprechen und dir versichern das mir sämtliche dazu erlassenen Gesetze bekannt sind und mich auch daran halten werde.


    Allerdings möchte ich diese Gelegenheit gleich dazu nutzen um sozusagen Unterstützung anzufordern, die momentane Situation in Alexandria erweist sich als genauso schwierig wie erwartet, jedoch fehlt es mir an ausreichend spezialisiertem Personal! Daher ersuche ich hiermit um die Versetzung des Centurios Marcus Iulius Sparsus, von der II zur XXII! Der Centurio ist mir bereits aus meiner eigenen Dienstzeit dort bekannt und hat sich als fähiger Frumentarii bewiesen. Die Lage hier in Alexandria erfordert meiner Anicht nach erfahrene Frumentarii und er stellt dabei eine geeignete Wahl dar.


    Für den Kaiser und das Imperium


    Tiberius Octavius Dragonum
    ~~Praefectus Legionis der Deiotariana~~






    *************************************************************
    DIENST- UND BESETZUNGSPLAN
    DER

    LEGIO XXII DEIOTARIANA



    *************************************************************


    DEIOTARIANA

    KOMMANDO


    Tiberius Octavius Dragonum



    STAB


    Faustus Decimus Serapio



    PEDITES


    COHORS I


    [...]


    COHORS II



    [...]



    EQUITUS




    Erstellt und abgezeichnet,


    Tiberius Octavius Dragonum


    NIKOPOLIS, ANTE DIEM V ID APR DCCCLX A.U.C. (9.4.2010/107 n.Chr.)





  • Ad Administratio Imperatoris
    Ad Gaius Pompeius Imperiosus



    Provincia Italia
    ~~~
    Roma
    ~~~
    Palatium Augusti


    ____________________


    Sehr geehrter Pompeius Imperiosus,


    sicherlich wird es für dich überraschend sein, an des Präfekten statt Worte von mir zu erhalten. Bitte sei darüber nicht allzu überrascht, denn ich schreibe nur anstelle unseres Präfekten, da dieser aufgrund einer plötzlichen Erkrankung vorübergehend dienstunfähig ist. Ich habe einige Aufgaben von ihm übernommen, so zum Beispiel der von dir angeforderte und aktuelle Besetzungsplan der Legio I, der diesem Schreiben beiligt.
    Der Brief ist streng vertraulich mit dem Siegel der Legio I versehen. Ist dieses bei deinem Empfang aufgebrochen oder entfernt worden, so bitte ich dich, dies umgehend mitzuteilen, da eventuell vertrauliche Daten von Unbefugten eingesehen wurden!
    Dies gilt auch für Rückfragen oder Fehler und Unvollständigkeiten meinerseits. Es wird dir sicherlich auffallen, dass der Stab nicht reich besetzt ist - dies ist kein Versehen, sondern der tatsächliche Umstand momentan.


    Mögen die Götter Dich hüten, Pompeius!


    Gez.






    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    Dienst- und Besetzungsplan


    der Legio I Traiana Pia Fidelis


    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    Stab


    Praefectus Castrorum
    Publius Iunius Brutus


    Tribunus Angusticlavius
    Servius Artorius Reatinus


    Centurio Primus Pilus
    Marcus Iulius Licinus

    Primus Pilus


    [...]


    Cohors I


    [...]


    Cohors II


    [...]


    [...]


    Cohors IX



    Gez.



  • [Blockierte Grafik: http://img503.imageshack.us/img503/1383/adula.jpg]


    Ein fröhliches Liedchen pfeifend gab Adula ein Schreiben ihrer Herrin am kaiserlichen Palast ab und machte sich dann auf den Heimweg zur Casa Germanica.



    Administratio Imperatoris
    Roma


    Salve,


    Mich erreichte heute die dringende Nachricht, dass mein Verwandter Lucius Iunius Silanus, während eines Aufenthaltes in seinem Landgut in Oberitalien schwer erkrankt ist. In diesem Zustand sieht er sich außer Stande zurück nach Rom zu kehren und auch sein Medicus rät von dieser Reise oder sonstigen Anstrengungen ab. Ich bitte diese Nachricht an die zuständigen Stellen der Administratio weiterzuleiten, da mit einer Rückkehr von Silanus in nächster Zeit nicht zu rechnen ist.


    vale bene,


    Iunia Serrana



  • An den inkompetenten Verein, der sich Kaiserkanzlei schimpft
    Roma


    Bereits vor Monaten wurde mir die Ankunft eines neuen Praefecten für die Ala II Numidia zugesagt. Dieser Mann ist bis heute nicht erschienen. Sieht man einmal von dieser Frechheit ab ist es eine Unverfrorenheit, daß man mir keine Nachricht zukommen lässt, WARUM der Mann einfach nicht auftaucht. Noch schlimmer ist, daß man es in Rom anscheinend nicht der Mühe wert findet, einen Ersatzmann zu finden. Aber wozu auch? Wir sind ja hier nur in Germanien und alle Stämme auf der anderen Seite des Rhenus haben uns ja wirklich zum Kuscheln lieb! Also schickt mir jetzt gefälligst einen Praefecten. Im ganzen Reich sollte ja wer zu finden sein, es laufen ja nicht nur 10 Leute im Ordo Equester herum.



    M. Vinicius Hungaricus


    PRIDIE ID APR DCCCLX A.U.C. (12.4.2010/107 n.Chr.)


    _________________________________________________________


    Marcus Vinicius Hungaricus - Legatus Augusti pro Praetore - Provincia Germania

  • An die kaiserliche Kanzlei in Rom
    zu Händen des Procurator a Memoria



    Salve Procurator,


    ich bitte um ein Treffen zu einem möglichst baldigen Termin, um über gemeinsame Pflichten und Aufgaben zu sprechen.
    Des weiteren bitte ich dich bis dahin eine ausgereifte Liste von möglichen Kandidaten für eine Ernennung zu erstellen.



    Vale,



    Faustus Octavius Macer, Quaestor Principis


  • An
    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti
    Roma, Italia



    Geschätzter Procurator!


    Ich bitte um die Entsendung der Eques Marcus Decimus Mattiacus und Titus Decimus Verus als Tribunus Angusticlavus in den Stab der Legio II. Beide genießen mein uneingeschränktes Vertrauen und beide Männer könnte ich hier gut gebrauchen. Sie bringen alle Vorraussetzungen für ein solches Tribunat mit und ich möchte beide für diesen Posten empfehlen.


    Vale Bene,





    Sim-Off:

    ist mit beiden abgesprochen und beide sind einverstanden



  • An
    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti
    Roma, Italia



    Geschätzter Procurator!


    Der Praefectus Castrorum der Legio II wird bald seine zwanzigjährige Dienstzeit beenden und in den wohlverdienten Ruhestand entlassen. In diesem Zusammenhang wäre es mir wichtig ein wenig neuen Wind in die Legio kommen zu lassen und seinen Nachfolger nicht in den eigenen Reihen zu suchen. Ich bitte daher um die Entsendung eines Centurios/Decurios einer anderen Einheit als Praefectus Castrorum in den Stab der Legio II.


    Vale Bene,





Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!