[Cursus Publicus] Mansio Mantuae

  • Die beiden Briefe, die Stilo verfasst hatte, brachte er persönlich zur Poststelle von Mantua, um sich die Stadt ein wenig anzusehen. Es war lange her, dass er hier einst zu Gast gewesen war. "Salve", grüßte er und schob zwei Briefe über den Tisch. "Den einen Brief nach Roma und den anderen bitte nach Mogontiacum senden."


    Mantua, PRIDIE NON OCT DCCCLXX A.U.C.


    Ad
    Sisenna Iunius Scato
    Centuria III Cohors XII Urbanae
    Castra Praetoria
    Roma



    Betreff: Tod von Iunia Sanga, geb. Seia Sanga



    Mein lieber Neffe,


    lange ist es her, dass wir voneinander hörten. Umso mehr bedaure ich den Anlass, zu dem ich dir heute schreibe. Deine Mutter Iunia Sanga, die als meine liebe Schwester Seia Sanga das Licht der Welt erblickte, ist nicht mehr. Die Umstände ihres Dahinscheidens sind nicht dazu geeignet, sie dir per Brief mitzuteilen. Vielleicht kannst du sie dir auch denken. Dass du in so jungen Jahren ganz ohne Eltern deinen Lebensweg beschreiten musst, schmerzt mich. Wisse, dass ich immer für dich da sein werde, wenn du Hilfe brauchst. Das gilt natürlich auch für deinen Bruder.


    Vater und ich ist nur eine kurze Zeit des Aufenhalts in Mantua genehmigt worden, um den Abschied zu organisieren, ehe es zurück zur Legio IX nach Hispania geht. Bis du aus Roma hier eingetroffen sein wirst, sofern du überhaupt Urlaub bekommst, sind wir längst wieder abgereist, so dass ich fürchte, dass du die Trauerfeier verpassen wirst.


    Ich hoffe, wir sehen uns anderweitig in nicht allzu ferner Zukunft. Dann hoffentlich zu einem glücklicheren Anlass.


    Stark bleiben, Kleiner.
    Wir halten zusammen.
    Virtute et fidelitate.
    Für immer.


    In unverbrüchlicher Liebe,


    Dein Onkel
    SISENNA SEIUS STILO


    [Blockierte Grafik: https://s2.imagebanana.com/file/201006/NG9OSNkF.png]


    P.S.: Eine gute Nachricht zum Schluss. Dein Vetter, mein Brüderchen Ravilla, ist auf dem Weg nach Roma, um seine Karriere voranzutreiben. Vielleicht ist er auch schon dort.


    Der zweite Brief begann ganz ähnlich, doch der Tonfall wurde dann doch ein wenig lapidar. Stilo wusste, dass Fango sich nicht um das Ableben seiner Stiefmutter scherte, vielleicht machte er sogar vor lauter Freude eine Amphore Wein auf.

    Mantua, PRIDIE NON OCT DCCCLXX A.U.C.


    Ad
    Iullus Iunianus Fango
    Ausbildungsturma
    Castra Alae II Numidiae
    Mogontiacum



    Betreff: Tod von Iunia Sanga, geb. Seia Sanga



    Mein lieber Neffe,


    lange ist es her, dass wir voneinander hörten. Umso mehr bedaure ich den Anlass, zu dem ich dir heute schreibe. Deine Stiefmutter Iunia Sanga, die als meine liebe Schwester Seia Sanga das Licht der Welt erblickte, ist nicht mehr. Die Umstände ihres Dahinscheidens sind nicht dazu geeignet, sie dir per Brief mitzuteilen. Vielleicht kannst du sie dir auch denken. Ihren Tod wirst du vermutlich nicht sonderlich bedauern, dennoch wisse, dass ich immer für dich da sein werde, wenn du Hilfe brauchst, auch wenn uns keine Blutsbande verbinden. Die Bande der Familie tun es dennoch.


    Vater und ich ist nur eine kurze Zeit des Aufenhalts in Mantua genehmigt worden, um den Abschied zu organisieren, ehe es zurück zur Legio IX nach Hispania geht. Die Trauerfeier wird dich vermutlich wenig interessieren, eingeladen bist du natürlich trotzdem. Aber bis du aus Mogontiacum hier eingetroffen sein wirst, sofern du überhaupt Heimaturlaub bekommst, sind wir längst wieder abgereist, so dass ich fürchte, dass du die Trauerfeier verpassen wirst.


    Ich hoffe, wir sehen uns anderweitig in nicht allzu ferner Zukunft. Dann hoffentlich zu einem glücklicheren Anlass.


    Wir halten zusammen.
    Virtute et fidelitate.
    Für immer.


    In unverbrüchlicher Liebe,


    Dein Onkel
    SISENNA SEIUS STILO



    [Blockierte Grafik: https://s2.imagebanana.com/file/201006/NG9OSNkF.png]

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!