Ich schaute um mich und sah nicht weit entfernt die toren und maueren von Tarraco...
Dies hätte mein zuhause werden müßen ,und ich glaube ich hätte dort glücklich werden können aber die Göttern wolten es eben anders .
Der brief lag noch auf mein schoß ....ein grüner umschlag aus leinen mit 2 goldenen Drachen in der rechter ober ecke...
Sie war versiegelt mit ein wachssiegel aber ein blick auf den inprint sagte ihr das der besitzer dieses siegels ein toter war den sie war in der mitte geritzt so also teils unkentlich.
Ich brauchte nur ein flüchtiger blick auf die zeihlen zu werfen um zu verstehen was gesehen war...,der Krohnrat hätte den Bastart Prinsen Atorifex übergangen ...und mich zu den thron gerufen.
Das Atorifex ein Bastart war war nur ein teil der begrundüng auf den man ihm den thron verweigerte, sein ausgesprochener Rom feindlichkeit war der haupt grund gewesen den es war klar das man in Desiae kein verwickelungen wünschten ,die erinnerüngen an die kriegs jahren 284-296 waren nicht vergessen worden.
Ich nam die Latainisch rolle aus meine tasche und rolte sie offen.
Andromachae schaute mich untersuchend an..."Ist es heut wohl ein tag für unterricht?"
"Gerade jetst müßen wir an unsere zukumft denken..also...Papiry und scriba bitte.."
____________________________________
3e lexion
------------------------------------
Latainischer text.
Syrius et Barrathus iam pugant
Gladii crepant,adversarii laborant
3) Ecce! Nunc Barbatus tempant,sed Syrius declinant.
"Bene!"vocat Marcus,nam ludus delectant.
Cornelia tacet.
6)Marcus rogat:"Cur ludi te non delectant?"
-----------------------------------------
wörter
Nonen:
Adversarius---Gegner Feind
ladius---das Schwert
Ludus---das Spiel,Schauspiel,Schule
te---Dich
Verbum:
crepat---es Klirrt,knart,kracht,schalt
declinat---er beugt sich ,weicht aus
delectat---er erfreud,bereitet freude
laborat---er arbeitet,strengt sich an,leidet
rogat---er Fragt,bittet,fordert
temptat---er greift an, unternimt ein versuch,erpropt
tacet---er schweigt
Particel:
cur----warum?,weshalb?
nam---denn,nämlich
non---nicht
----------------------------------
Deutscher text übersetzung...
Syrius und Barbatus kämpfen
Schwerter klirren ,(und die)gegner stengen sich an
Seht! Jetst greift Barbatus an weil Syrius weicht.
Gut so!" Schret Marcus den das Spiel erfreud ihm
Cornelia schweigt.
Marcus fragt:"Warum erfreud das spiel dich nicht?"
--------------------------------
Pronomina-Personal
EGO -- MIHI--ME--A ME
Ich--Mir--Mich--von Mir.
NOS--NOBIS--NOS--A NOBIS
Wir--Uns--Uns(akk.)--von Uns.
TU--TIBI--TE--A TE
Du--Dir--Dich--von Dir
VOS--VOBIS--VOS-- A VOBIS
Ihr--Euch--Euch(akk)--von Euch
SE (reflexsiv)
Sich (akk)
__________________________________________________
Ich scließte die rolle und wartette bis sie fertig war mit schreiben.
"Gehen wir heute in die stadt Matra?"
"Gewis.."
"Und auch zum haus ....Casa ...der Decima?"
"Jadoch...es wirt zeit das wir unsere familien mitglieder kennen lernen."
"Wirt ER auch da sein?"
Ich müßte lachen...ER war naturlich Josephus und es war klar das sie ein wenig nacheiferich war wie es kinder öffters sint wenn ihre mutter ein (neuen) man zu sich nimt.
"Wenn er vom Meere zurück kehrt wirt er gewiß dahin kommen..."
**ich war da noch unkentlich von alles was sich vorgetan hätte...**