Posteingang der Cohortes Urbanae

  • CONSTITUTIO AEDILIS PLEBIS
    PRIDIE KAL SEP DCCCLVI A.U.C. (31.8.2006/103 n.Chr.)


    Hiermit geht nach § 54 Abs. 10 des Codex Universalis die Anforderung durch den amtierenden Aedilis Plebis einher, zum Zweck einer durch Amtsgewalt angeordneten Hausdurchsung, ein entsprechendes Kontigent Wachtruppen der Cohortes Urbanae bereitzustellen.




  • Ein Bote übergab eine Depesche für den Centurio Octavius Sura


    Salvete, Centurio Octavius Sura,


    ich bedaure sehr, das wir zur Zeit nur per Depesche kommunizieren können. Ein baldiges Treffen sollten wir aber im Auge behalten.


    Der Stand der Dinge sieht sehr gut aus. Alles ist in bester Ordnung, ebenso, wie wir es schon besprachen.


    Auf bald


    Aurelius Cicero

  • An die
    Cohortes Urbanae Rom



    Salve meine alten Freunde aus der Cohortes Urbanae



    Ich hoffe das ich bei euch noch nicht in Vergessenheit geraten bin. Denn allzu lange bin ich ja noch nicht weg. Ich bin gut in Germanien angekommen und habe angefangen meine Aufgaben hier in Angriff zu nehmen. Und was soll ich euch sagen es ist schlimmer als ich dacht. Wenn die Germanen wüssten wie schlecht es um die Flotte derzeit bestellt ist würden sie nicht lange zögern und über den Seeweg angreifen. Denn allzu viel könnten wir ihnen nicht entgegensetzen. Das einzige was uns den Germanen überlegener macht ist der Glaube an die Götter und unseren Imperator. Das alleine sollte eigentlich reichen. Aber ihr kennt das ja. Ich hoffe das bei euch in der CU alles seinen gewohnten gang geht auch wenn ihr derzeit ein klein wenig Mangelware an Offizieren habt. Aber auch das wird sich bald legen. Nun gut. Ich hoffe das ich über eure Situation einmal informiert werde.


    Vale bene
    Lucius Sabbatius Sebastianus
    Kommandeur Classis Germanica


  • An den Praefectus Urbi
    Gaius Octavius Victor


    Salve Praefectus,


    hiermit möchte ich Dir mitteilen, daß ich mich aus persönlichen und gesundheitlichen Gründen nicht in der Lage fühle weiterhin den Dienst in der Cohortes Urbanae fortzuführen. Ich entschuldige mich auch über die Art meines Austrittes. Ich werde Rom noch heute verlassen und wohl für lange Zeit nicht mehr zurück kehren.


    Mögen die Götter stets mit den Soldaten der Urbanae sein!
    Vale
    Lucius Artorius Castus

  • PRIDIE KAL OCT DCCCLVI A.U.C.
    (30.9.2006/103 n.Chr.)



    An Praefectus Urbi
    Gaius Octavius Victor
    Castra Praetoria
    Roma, Italia



    Eilbrief


    Mein geschätzter Victor!


    Wie beim letzten Conventus besprochen, habe ich aus meinen Reihen einen hervorragenden Offizier ausgewählt, der in Zukunft in den Reihen der Cohortes Urbanae seinen Dienst versehen soll.


    Es handelt sich hierbei um den Patrizier Flavius Aurelius Sophus, der zuletzt unter meinem Kommando als Praefectus Castrorum der Legio I stand. Aus seinen Akten konnte ich nur gutes Entnehmen und auch ich selbst kann nur positives berichten. Er wird bestimmt auch dir ein tüchtiger und fähiger Stellvertreter sein, der dies durch sein Können und seinen Leistungen immer wieder unter Beweis stellen wird. Anbei eine Abschrift des Versetzungsbefehls.


    Ich hoffe dir damit geholfen zu haben und verbleibe bis zu unserem nächsten Treffen voller Hochachtung.



    IN NOMINE IMPERII ROMANI
    ET IMPERATORIS CAESARIS AUGUSTI



    VERSETZE ICH
    PRAEFECTUS CASTRORUM
    FLAVIUS AURELIUS SOPHUS
    LEGIO I TRAIANA


    MIT WIRKUNG VOM
    PRIDIE KAL OCT DCCCLVI A.U.C.
    (30.9.2006/103 n.Chr.)


    ZUR
    COHORTES URBANAE




  • Praefectus Urbi Gaius Octavius Victor
    Castra Praetoria
    Roma - Italia


    Lucius Gaio S.D.


    S.V.B.E.E.Q.V.


    Hiermit teile ich Dir mit dass ich demnächst meine Kandidatur zum quaestor urbanus bekanntgeben werde, ich hoffe ich kann auf deine Unterstützung zählen. Die noch ausstehenden Berichte werde ich Dir in diesen Tagen per Post schicken.


    Vale


    gez. Lucius Octavius Detritushttp://www.imperiumromanum.net…tcrom-architectusurbi.png
    D. ante diem V Kal. Nov. Roma - (28.10.2006/103 n.Chr.)

  • An den Praefectus Urbi
    Gaius Octavius Victor
    Cohortes Urbanae
    Castra Praetoria, Rom


    Salve Gaius Octavius Victor!


    Der Imperator Caesar Augustus Lucius Ulpius Iulianus ruft die Mitglieder des Consilium Principes zum Conventus.
    Du wirst deshalb gebeten, Dich umgehend im Palatium Augusti einzufinden.
    Solltest Du aus dringlichen Gründen verhindert sein, so bitte ich Dich, mir dieses mitzuteilen.


    gez. Lucius Aelius Quarto
    ----- MAGISTER DOMUS AUGUSTI -----



    ROM - ANTE DIEM XVIII KAL DEC DCCCLVI A.U.C.
    (14.11.856/103 n.Chr.)

  • Centurio C. Octavius Sura,
    Castra Praetoria, Cohortes Urbanae



    Salve Centurio,


    Günstige Umstände begünstigten es, dass es möglich war, eine Liste der bei dem Diebstahl in der Villa Flavia entwendeten Stücke erstellen zu lassen.


    3 Teller aus Silber
    1 Servierplatte aus Silber
    2 Becher aus Silber
    1 Kanne aus Silber, mit Gold verziert
    3 Kerzenhalter aus Silber, mit Gold verziert
    9 Silberlöffel (jeweils versehen mit dem Wappen der Flavia, einem Caduceus in Gold)
    9 Silbermesser (jeweils versehen mit dem Wappen der Flavia, einem Caduceus in Gold)
    4 silberne Silvesterlöffel mit den Initialen T.F.V., L.F.C., S.F.F. und A.F.A.
    1 mit Edelsteinen verzierter Tonteller mit dem Abbild eines weißen Löwen
    1 Nachttopf aus Silber, auf der Unterseite beschriftet: "Für meinen Sohn. In Liebe, dein Papa."
    1 gläserne Blumenvase ging zudem zu Bruch und mag den Dieben daher ebenfalls in Rechnung gestellt werden


    Ich hoffe, dies wird euch dabei unterstützen, die Täter zu finden und endlich ihrer gerechten Strafe zuzuführen. Besonders mein Vetter, Senator Flavius Felix, würde es nur äußerst ungern sehen, wenn die Täter weiterhin frei herumlaufen. Einige der gestohlenen Gegenstände sind vor allem für ihn auch von sehr sentimentalem Wert.


    Vale,
    M. Flavius Gracchus

  • Praefectus Urbi Gaius Octavius Victor
    Castra Praetoria
    Roma - Italia


    Lucius Gaio S.D.


    S.V.B.E.E.Q.V.


    Der Imperator hat entschieden dass ich nicht gleichzeitig das Amt des Architectus Urbi und des Quaestor Urbanus ausführen darf. Ich hoffe du findest trotzdem noch einen qualifizierten Ersatz.


    Vale


    gez. Lucius Octavius Detritus
    D. ante diem XI Kal. Dec. Roma - (21.11.2006/103 n.Chr.)

  • Eilversand


    an Caius Octavius Sura, Centurio
    Cohortes Urbanae
    Castra Praetoria, Roma
    (ggf. an den Stv. bzw. den Nächstzuständigen)


    von L'Artorius Avitus, Centurio Princeps
    Legio I Traiana Pia Fidelis


    ~~~

    L'Artorius Avitus grüßt Centurio C'Octavius Sura

    ~

    Der diesem Brief zu Grunde liegender Sachverhalt stellt sich wie folgt dar: es wurde ANTE DIEM XVII KAL DEC DCCCLVI A.U.C. (15.11.2006/103 n.Chr.) ein gewisser S'Germanicus Sollianus in die Reihen der ruhmreichen Legio I Traiana aufgenommen. Der Genannte behauptet, seinen Dienst tapfer und pflichbewusst in Roma bei den Cohortes Urbanae geleistet zu haben. Ein Versetzungsschreiben jedoch, welches ihn als Miles ausweist, konnte er nicht vorlegen, mit der Begründung, auf seinen Versetzungswunsch hin habe man mit einer ehrenhaften Entlassung reagiert.

    ~

    Da bei der Befragung des Genannten der Name des Adressaten dieses Schreibens fiel, unter dem der Genannte gedient zu haben angibt, erfolgt hiermit die Anfrage um die Bestätigung folgender Aussagen.

    ~

      [*]S'Germanicus Sollianus diente im Range eines Miles in den Reihen der Cohortes Urbanae
      [*]Der Genannte verrichtete seinen Dienst tapfer und pflichbewusst und hat sich keine Vergehen oder Verbrechen zu Schulden kommen lassen
      [*]Der Genannte beantragte eine Versetzung zu der Legio I Traiana Pia Fidelis


    ~

    Vale

    ~~~

    Lucius Artorius Avitus
    ANTE DIEM III NON DEC DCCCLVI A.U.C. (3.12.2006/103 n.Chr.)


  • C'Octavius Sura
    Centurio Cohortes Urbanae
    Cohortes Urbanae
    Roma


    Salve Centurio,


    Deine Anfrage auf eine Beschäftigung in der Legio Prima Traiana Pia Fidelis und einer damit einhergehenden Versetzung wurde vom Officium des Legaten und durch den Legaten höchstpersönlich einer sorgfältigen Überprüfung unterzogen. Deiner Versetzung wurde stattgegeben. Du hast Dich innerhalb der nächsten drei Wochen, nach Erhalt des Schreibens, im Kastell der Legio Prima in Mantua einzufinden. Melde Dich am Tor des Kastells, wenn Du in Mantua eingetroffen bist.


    Vale
    Appius Carteius Cirenthius
    Optio, Rekrutierungsofficium
    http://www.imperium-romanum.info/images/sigs/leg1-optio.png
    Im Auftrag des Legaten M’ Decimus Livianus

  • Ein Sklave überbrachte ein versiegeltes Papyrus.


    "Es ist secretus, das Schreiben. Ein Schreiben an den Praefectus Urbi und darf auch nur von ihm geöffnet werden."


    Dann übergab er es und ging davon.


    Ad Praefectus Urbi
    Roma


    Ich, Lucius Flavius Furianus, entsende dir hiermit Grüße aus Misenum, Senator Octavius.


    Wie du liest, bin ich wohlbehalten angekommen und habe mich sogleich auf den Weg zu dem Praefectus Classis Flotte Misenums gemacht.


    Bis jetzt habe ich, das musst du wissen, kein aufklärendes Schreiben, keine Information oder Meldung von meinem Angestelltenkreis in Aegyptus bekommen. Etwas ist passiert, dies ist nun nicht mehr von der Hand zu weisen.
    Das Wetter ist, bedingt durch die Wintermonate, wie immer rau und stürmisch, was mir auch der Praefectus der Flotte versichern konnte. Meldungen über versunkene Schiffe oder außergewöhnlich große Stürme bekam er ebenfalls nicht.
    Was die Getreidelieferung behindert hat, kann ich nicht in Erfahrung bringen und beabsichtige dabei den Praefectus Classis um eine Gesandtschaft zu bitten, die als neutraler Ermittler fungieren soll und die benötigten Informationen sammelt. Meine Intention für diese Bitte ist die immense Erfahrung der Flotte, die eine sichere Überfahrt auch in diesen Zeiten garantieren kann und außerdem weder dem Praefectus Aegypti, der für die Lieferungen verantwortlich ist, noch mir untersteht, was den Verdacht auf eine Überprüfung von Seiten Roms nicht erwecken sollte.


    Ich hoffe, dass mein Vorgehen dir nicht widerstrebt, denn ich brauche Informationen, um im Falle eines ernsteren Problems der Provinz Aegyptus den Export von Getreide zu verbieten - durch mein Amt, dessen Verantwortung und meine Rechte daraus wäre dieses vorgehen sinnvoll.


    In Hochachtung,
    Lucius Flavius Furianus



    Misenum, [ANTE DIEM VI ID IAN DCCCLVII A.U.C. (8.1.2007/104 n.Chr.)


  • CONSTITVTIO AEDILIS CVRVLIS
    ANTE DIEM III ID IAN DCCCLVII A.U.C. (11.1.2007/104 n.Chr.)


    Hiermit geht nach § 53 Abs. 2 des Codex Universalis die Anforderung durch den amtierenden Aedilis Curulis einher, zum Zweck einer Kontrolle der örtlichen Lupanare, ein entsprechendes Kontigent Wachtruppen der Cohortes Urbanae bereitzustellen.


    gez.
    Manius Tiberius Durus



  • Ein Bote überbrachte einen versiegelten Brief.


    Ad Praefectus Urbi
    Roma


    Ich, Lucius Flavius Furianus, entsende dir hiermit Grüße aus Misenum, Senator Octavius.


    Seit meiner letzten Nachricht habe ich von positiven Neuigkeiten zu berichten.
    Der Praefectus Classis hat sich dazu bereit erklärt, nach einem Gespräch und der Planung mit einem Nauarchus, eine Gesandtschaft erstmal nach Sicilia zu entsenden und von dort aus nach Aegyptus.


    Falls diese Gesandtschaft Ergebnisse vorweisen kann, werde ich dich natürlich darüber in Kenntnis setzen. Bis dahin bleibt mir nur das Warten und die üblichen Aufgaben meines Amtes zu vollziehen.
    In ein paar Tagen werde ich die Heimreise antreten und binnen einer Woche in Rom sein.


    In Hochachtung,
    Lucius Flavius Furianus



    Misenum, ANTE DIEM XVII KAL FEB DCCCLVII A.U.C. (16.1.2007/104 n.Chr.)


  • An
    Caius Iulius Constantius
    Cohortes Urbanae
    Castra Praetoria, Roma


    Salve Caius Iulius Constantius, verehrtes Mitglied der ruhmreichen Factio Veneta!


    Bereits ein Jahr ist seit der letzten Vollversammlung der Factio Veneta vergangen. Anlass für mich, erneut zu einem Zusammentreffen aller eingeschriebenen Mitglieder zu rufen.


    Sei deshalb herzlich eingeladen zur:



    Als wichtigste Tagesordnungspunkte stehen eine Nachbetrachtung des vergangenen Jahres an, eine Aussicht auf das vor uns liegende, sowie die Wahl eines neuen Princeps Factionis.


    Ich würde mich sehr über Dein Erscheinen freuen und verbleibe bis dahin mit einem herzlichen VENETA VICTRIX!


    gez. Lucius Aelius Quarto
    PRINCEPS FACTIONIS - FACTIO VENETA



    ROMA - ANTE DIEM IV KAL FEB DCCCLVII A.U.C.
    (29.1.857/104 n.Chr.)




  • Lieber Quintus
    Sohn der Gens Germanica,


    ich möchte Dich am


    ANTE DIEM V KAL MAR DCCCLVII A.U.C. (25.2.2007/104 n.Chr.)


    zu einer


    cena


    mit anschließendem


    comissatio


    in die Casa Germanica nach Rom einladen. Komm mit gutem Hunger und fröhlichen Sein. Auch ein paar gute Sprüche und Lieder darfst du mitbringen. Für Speis, Trank und gute Gesellschaft ist indes gesorgt.



  • Administratio Imperatoris - Roma - Regio Italia - Provincia Italia


    EPISTVLA PRAETOR PEREGRINUS
    ANTE DIEM XV KAL APR DCCCLVII A.U.C. (18.3.2007/104 n.Chr.)


    Praetor Peregrinus Gaius Prudentius Commodus Praefectus Urbi Gaio Octavio Victo s.d.


    Salve G. Octavio Victo,
    der Praetor Peregrinus G. Prudentius Commodus wünscht, Auskunft über Fälle seines Aufgabenbereiches zu erhalten, die in absehbarer Zeit vor einem Iudicium zu verhandeln sein werden.
    Darüberhinaus werden auch Auskünfte über Fälle erwünscht, die in die Zuständigkeit des Praetor Urbanus fallen.


    i.A.
    T. Caecilius Metellus
    Scriba Personalis G. Prudentius Commodus



  • Einer der equites singulares erreichte die castra und gab ein Schreiben ab, welches von höchster Stelle kam.



    IMPERATOR CAESAR AUGUSTUS L. ULPIUS IULIANUS
    PRAEFECTO URBI SENATORI C. OCTAVIO VICTORI


    Durch den unerwarteten, so plötzlichen und viel zu frühen Tod des praefectus vigilum, Germanicus Reverus, eines tugendhaften wie aufopferungsvollen Mannes, bitte ich dich, Octavius Victor, zu mir zu kommen, ohne Zeit zu verlieren. Die Umstände nämlich lassen mir ein baldiges Gespräch als äußerst nötig erscheinen.
    Über den Zustand der vigiles, deren Befehligung ich hiermit in deine Hände gebe, will ich mir alsbald selbst ein Bild machen und du wirst mich begleiten.
    Ich erwarte dein Erscheinen.
    Vale.



  • Salve Vetter,


    Ich lade dich herzlich zur meiner Hochzeit ein und hoffe du kannst kommen.


    Vale Bene
    Appius Terentius Cyprianus


    Einladung


    Wir freuen uns, unsere Verlobung
    bekanntzugeben und möchten dich zu
    unseren Hochzeitsfeierlichkeiten
    ANTE DIEM XI KAL MAI DCCCLVII A.U.C.
    (21.4.2007/104 n.Chr.)
    einladen.


    Der Hochzeitszug wird an der Casa Valeria beginnen und anschließend zur Casa Terentia führen.


    Wir würden uns freuen, diese Ereignis gemeinsam mit euch feiern zu können.



    Appius Terentius Cyprianus
    et
    Valeria Amatia

  • Centurio Quintus Caecilius Metellus, Cohortes Urbanae, Roma



    Decemvir litibus iudicandis Manius Flavius Gracchus Marco Caecilio Fabriciano s.d.


    Tiefes Mitgefühl über den Verlust deines Onkels Lucius Caecilius Catilius sei dir mit diesem Schreiben versichert. Die Erinnerungen an jene Zeit, welche wir mit ihnen teilen durften, sind sicherlich das Wertvollste, was die Verstorbenen uns zurücklassen. Doch obwohl es dir im Augenblicke womöglich unerheblich erscheinen mag, so hat dein Onkel gleichsam weltliche Güter hinterlassen, deren Verteilung unter den Erben meine Aufgabe als Decemvir litibus iudicandis ist. Nach den gesetzlichen Richtlinien kommt dir als Onkel des Verstorbenen ein Anteil von 230,20 Sesterzen und diverse Waren zu, welchen es dir gestattet ist, abzulehnen.


    Ich bitte dich, mir bis zum Tag ANTE DIEM VII ID MAI DCCCLVII A.U.C. (9.5.2007/104 n.Chr.) mitzuteilen, ob du gewillt bist, dieses Erbe anzutreten, welches gleichsam keinerlei weitere Verpflichtungen nach sich zieht. Solltest du diesen Termin versäumen, so wird dein Anteil dem zu verteilenden Erbe hinzugefügt werden, ebenso wie sich der deinige Anteil durch den Verzeicht eines der anderen Erben erhöhen kann.


    Zum Trost über den erlittenen Verlust bleiben letztlich einzig die Worte der Weisen unserer Welt, so sprach denn schon Seneca: »Der Tod ist die Befreiung und das Ende von allem Übel, über ihn gehen unsere Leiden nicht hinaus, der uns in jene Ruhe zurückversetzt, in der wir lagen, ehe wir geboren wurden.«


    M.F.G.

    cdcopo-pontifex.png flavia.png

    IUS LIBERORUM

    PONTIFEX PRO MAGISTRO - COLLEGIUM PONTIFICUM

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!