Beiträge von Sabbatia Kyria


    "Ich danke dir für diesser Hilfe und will sie gerne annehmen.
    Na klar ,ich kan das was ich finde hierher bringen und wenn sie es wünschen in Übersetzter form.
    Vielleicht könten wir es irgendwo Ausstehlen. :)"

    Sim-Off:

    Bin nicht oft da ,das wirt sich aber besseren kommender Zeit

    ...Ein( die) Moderator(en) des IR "inside Info" aus dem IR in andere Foren ausplauderen? -.^
    Und so Stellung beziehen in ein Konflikt mit dem IR eigentlich nichts zu tun hat??, ich habe die SL versprochen (siehe meine PN) das IR NICHT in diese Schlamschlacht miteinzubeziehen allerdings erwarte ich auch das sie uns in Frieden lassen.


    Ich lächelte wüste sein Sorge doch zu schätzen.
    "Naturlich würde ich nicht alleine gehen ,das wäre sicherlich gegen den Wünsch meines Brüders und auch gegen alle Anstands Reglen für Jünge Frauen.


    Ich hoffe der Comes ,mein Gastherr ,wil mir raten oder ein par seine Diener zur verfügung stellen.
    Ein altarnatiev wäre bei der Aesculap Brüderschaft um ein Begleiter zu bitten.
    Mein Brüder ,der Pater Familias, kennt ja ein der Hogh Rängige aus der Socitas."


    "Salve
    Gerne etwas Wasser es ist Dürstiges Wetter heute mit den Sandwind von A.P.


    Ich hätte gerne euer Permissa in den Hügeln weiter zu suchen nach Scrolla's sowie ich die wärend den Hogzeit des Comes gezeigt habe.
    Dies kann ich nicht so tun da diesser Hügeln ja Staatseigentum sint und somit de Iure unter euer Iurisdiktion liegen.


    Ich hoffe da noch mehr Alt Griechischer Geschriften zu finden."

    Der Hoghzeitfeier war vorbei und ich zog mich recht weit Zurrück .
    Wenn ich weiter wolte im Rechts und Gesetzkentnis dürfte ich meine Zeit nicht eitel daher Spendieren.
    Zur entspannung ging ich oft in den Garten und Spielte Liere Flötte und Sang dazu.
    Auch hohlte ich in der Bibliotheek Gesang stücken und übte sie.
    Mein Bein war besser und ich Übte mich wieder mit Tanzen mehr mit den entwurf von Tänzen.


    Dan eines Abends kam mir das Pergament wieder für die Händen und ich entschlos mich selber mahl in den Hügeln nach zu sehen.

    Ich hatte mich schnel umgezogen bevor ich in den Triclinium ging da auch mein Kleit staubig geworden war.
    Befohr ich ging erklährte ich Medeia
    FLÜSTEREND....
    "Römer und Lesen...
    Es heist Macedonaiische Kriege d.h Kriege des Macedonier in der sinne von ein Macedonischer Person...
    Macedonischer Kriege ixi Macedonaia Kriegen.
    Das kommt daher das viehle Griechen noch immer Neisisch sint auf Alexander den Große und mit diesser Schreibweisse oder aussprache "Abstand" nemen zu der Person Alexander ,wie..."Damit hätten wir nichts zu tun...."


    Ich habe mich eben Griechisch ausgedrückt daher wohl der verwirrung."


    Aus mein Kleider schranck nam ich etwas Meeres Grünes mit ein schöner Ägyptischer Lapis Kragen die mich meine Schwester Geschänkt hätte.
    Das Haar lies ich Junkfraulich lose herrunterhängen auch bedeckte ich das gesicht mit den Focalae Facus wie es in Nort Italia alle Junge Mädchen tun.


    Richtig Medeia ,nur nennen wir die Kriege des Alexandus die Macedonaiische Kriege und die des Perikles den Perser Kriegen...was wir hier sehen würde vielleicht zur Zeit des Rommulus und Remus geschrieben, vielleicht sogar vohr ihnen jedenfalls sicherlich nicht nach ihnen.
    Die Perser Kriegen Spielten in etwa 250 A.U.C...


    Die zeichen.."
    Ich deutete auf 6 oder 7 die nicht direckt als *Griechisch* Erkenbahr waren ..
    "Die sint Cypriotisch das wirt in Griechenland jetzt noch von Cyprischer Händler als umgangssprache benutzt.
    Nur der Sprache ansich abgesehen von ein par Standart ausdrücken ist in eine Sprache verfasst die vielleicht..vielleicht sehr altes Griechisch ist.
    Bedenkt mahl das hier jemanden den Enkel von Odyseus anspricht.."
    Der Junge war stehen geblieben, auch neugierich und auch ein wenig Ängstlich.


    "Ich heise Quintus.. Baridius Quintus, ich wohne auserhalp der Stadt in den Punibasti ...ein art Anleih Dorf und ich bin Sohn des Dorfs Chef ,sonst wäre ich nicht hier.
    Diesse Gefäßen mit den Rollen habe ich gefunden in den Hügel direckt Westlich von der Stadt.
    Dort Trainiere ich die Pferden meines Vaters."

    Zitat

    Original von Artoria Medeia
    Medeias Schultern zucken kurz als sie ein Lachen unterdrücken muss bei Sevycius' Worten. Ihre Augen funkeln amüsiert.


    Sie streckt Kyria die Hand entgegen.


    "Es freut mich, Dich kennen zu lernen, Kyria!"


    Ich schuttelte ihr Freundlich die Hand...die war ein wenig Staubig geworden.
    "Freud mich auch, tut mir leit das meine Händen nicht so sauber sint." 8o

    Zitat

    Original von Gaius Didius Sevycius


    "Nun dann wird konkreter. Es scheint dir ja wichtig zu sein. Las mal hören."


    "Nun ja, er sagte sie wäre für ihm nicht Lesbahr "
    Nam das Vorbild das er mit genommen hätte vohrsichtig aus der Binsen Tasche.
    "Ich komme aus Griechenland Logisch das ich es "erkenne" es ist von Rechts nach Links Geschrieben etwas das bei uns bis etwa 200 bis 220 Jahren vohrden Persischen Kriege üblich war .
    Sagen wir mahl bis etwa zu der Zeit von Rommulus und Remus...


    Edoch ,der Sprache in den es verfast ist ist Älter als das Griechisch das wir Heute betähtigen obwohl ich den Namen und ansatz lesen kan.
    **Seit Wilkommen Basilieus ,Vater,Großvater Freund
    Menender Sohn von Laertus ,Sohn von Telemachos ,Sohn von Odysios ,Sohn von Laertus...**
    Legte sie gans vohrsichtig auf den Tisch...
    "Ich kenne ,d.h ,meine Mutter kännte eine Junge Frau der da Lesen kann und Übersetzen sie wohnt in Tylus ,jedenfalls dahmahls."

    "Tut mir leit auf diessen Hoghzeit mit so ein möchlicher Baggatelle zu komen, aber diesser Jungerman hier.."
    Ich winckte ihm vor.
    "Behauptet ds er in den Hügeln Gefäße mit Schriftrollen gefunden hatt darauf hin habe ich ihm erklährt das man dich informieren solte..."