Epistolae | POSTEINGANG


  • Ad
    Legatus Legionis
    Manius Arennius Cavarinus
    Legio II Germanica, Mogontiacum
    Provincia Germania Superior



    Salve Legatus Arennius,


    seit deiner Rückkehr zum Stammsitz der Legio Secunda ist bereits einige Zeit vergangen.
    Da der Bürgerkrieg auch an dieser Legion stark genagt hatte, möchte ich Dich bitten mir einen aktuellen Stärkebericht deiner Einheit zu schicken. Rekrutierungen, um mögliche Lücken wieder zu schließen, sollten momentan oberste Priorität genießen.


    Im Auftrag der kaiserlichen Kanzlei


    Tiberius Iulius Crassus
    ~~Primicerius ab epistulis - Administratio Imperatoris~~



  • Ein Bote aus der Regia gab folgendes Schreiben ab:



    M. Arennius Cavarinus
    Legatus Legionis II Germanicae
    Mogontiacum, Castellum



    M. Vinicius Hungaricus M. Arennio Cavarino salutem dicit.


    Zu einer ersten gemeinsamen Besprechung mit dir und dem Praefectus Alae II Numidiae lade ich dich am Festtag der Concordia ein. Die Besprechung wird zur dritten Stunde in meinem Officium stattfinden.


    Vale bene.


    M. Vinicius Hungaricus


    M. Vinicius Hungaricus
    ~ Legatus Augusti Pro Praetore ~
    Regia, Mogontiacum, Germania Superior


  • Und zum Schluss des heutigen Marathons des Postboten kam noch ein Brief für einen Cousin der Postpräfektin Italias. Sie, die Präfektin, klang in dem Schreiben wohl ein kleines bisschen ratlos, wenn man der Vermutung Glauben schenken durfte, die der transportierende Tabellarius aus Italia bei der Übergabe seiner Ladung weitertratschte....




    SERGIA FAUSTA



    Ad Lucium Helvetium Corvinum Centurionum
    Castellum der Legio II Germanica
    Mogontiacum - Germania Superior



    Fausta Corvino s.d.


    Ich habe auf dich gewartet, Corvinus. Und ich saß lange im Garten unseres Cousins. Trotzdem hast du mich einfach so sitzen lassen und mir nicht mal geschrieben, als du wieder in den eisigen Norden gezogen bist. Warum? Was habe ich dir getan? Ich verstehe es bis heute nicht.


    Dennoch lade ich dich hiermit zu meiner feierlichen Eheschließung mit dem noch amtierenden Vigintivirn Marcus Iulius Dives am ANTE DIEM V KAL MAR DCCCLXIV A.U.C. (25.2.2014/111 n.Chr.) in die Casa Sergia zu Rom ein. Keine Sorge, ich rechne bereits unterbewusst damit, dass du mir aufgrund deiner Verpflichtungen der Legio II gegenüber absagen wirst. Vielleicht aber nimmst du diesen Brief zum Anlass mich wenigstens darüber aufzuklären, was ich damals am Stadttor von Rom falsch gemacht habe.


    Traurig und ganz ehrlich auch ein kleines bisschen enttäuscht verbleibe ich mit den besten Grüßen. Mars behüte dich!
    Vale bene!


    /images/signet/Siegel_Sergia.png


    Sergia Fausta
    KAL FEB DCCCLXIV A.U.C.
    Casa Sergia | Rom | Italia

  • Der Tabellarius war gerade etwas im Stress. Deshalb ging die Abgabe der Post heute mal besonders fix.


    Sim-Off:

    Da meine Amtszeit aller Voraussicht nach am 01.03. um sein wird, während noch nicht klar ist, ob es in der nächsten Amtsperiode einen (bespielten) Decemvir gibt, gilt:
    Wer rechtzeitig antwortet, der kann noch von mir bearbeitet werden. Wer länger braucht, der muss unter Umständen einige Zeit mehr auf sein Erbe warten... ;)


    Roma, A.D. IX KAL MAR DCCCLXIV A.U.C.

    Ad
    Centurio
    Lucius Helvetius Corvinus
    Castellum Legionis II Germanicae
    Mogontiacum, Germania Superior

    ____________________________________________________________
    M. Iulius Dives Decemvir stl. iud. Helvetio Corvino Centurioni s.d.


    Wir wollen nicht klagen, dass sie gegangen sind,
    sondern dankbar sein, dass wir sie hatten.


    In diesem Sinne wünsche ich dir in diesen schweren Stunden den Trost deiner Verwandten und Freunde, nach der Zeit der Trauer jedoch auch wieder einen hoffnungsvollen Blick in die Zukunft. Sei dir meines Beileids ob des Verlustes deines Cousins Titus Helvetius Ocella versichert.


    Vom hohen Senat zum Decemvir stlitibus iudicandis gewählt ist es meine Pflicht, dem Praetor Urbanus in Erbschaftsprozessen zur Hand zu gehen, was nun speziell auch diesen Fall betrifft. So ist es meine Aufgabe, dir mitzuteilen, dass du nach Intestaterbrecht als rechtmäßiger Erbe der folgenden Vermögenswerte festgestellt wurdest: Geld, einiger Waren und mitunter der Barbier (I) 'Kaiserschnitt' und der Schuster (I) 'Sutor Helvetiae'.


    Dir steht es nun frei, ob du dieses an keinerlei weitere Verpflichtungen geknüpfte Erbe annimmst oder nicht. Solltest du dich gegen eine Annahme des Nachlasses entscheiden, wird dein Erbanteil auf die übrigen Erbberechtigten aufgeteilt respektive der Res Publica zugeführt.


    Ich bitte dich, mir möglichst zeitnah, spätestens jedoch bis zum ANTE DIEM VIII ID MAR DCCCLXIV A.U.C. (8.3.2014/111 n.Chr.) mitzuteilen, ob du dieses Erbe anzutreten gewillt bist. Denn sollte ich bis dahin keine Antwort in mein Officium in der Bascilia Ulpia zu Roma von dir erhalten haben, bin ich gezwungen dies als Ablehnung der Erbschaft anzusehen.


    Mögen die Unsterblichen deinen Verwandten sicher ins Elysium geleiten, dir und den Deinen aber ein langes und erfülltes Leben schenken.


    Vale bene!


    /images/signet/Siegel_gens_Iulia_Papyrus.png


    MARCUS IULIUS DIVES XVIR STL. IUD.

  • In Anbetracht der Tatsache, dass Curio die genauen Dienstzeiten seines Bruders nicht kannte und auch nicht unbedingt darauf hoffen konnte, dass seine Dienstzeiten im Tempel mit denen seines Bruders zusammenfielen, wählte er den sichereren Weg und gab am Morgen vor seinem eigenen Dienstantritt eine Tabula für seinen Bruder ab.


    Ad Centurio L. Helvetius Corvinus


    Iullus Curio fratro suo s.d.


    Da wir uns nun schon lange nicht mehr über unsere regelmäßig anstehenden Familienangelegenheiten unterhalten konnten, möchte ich dich gerne - auch im Namen meiner Gastgeberin Susina Alpina - zum Essen in die Casa Atia einladen. Sage mir doch bitte bescheid, wann deine Dienstzeiten ein gemeinsames Essen zulassen.


    Iullus Helvetius Curio


    [Blockierte Grafik: http://img716.imageshack.us/img716/9771/85964148.gif]

  • Ein Tabellarius Dispositus erreichte mit einem ganzen Sack Briefe das Lager der zweiten Legion. Irgendwo darunter fand sich auch das folgende Schriftstück:


    Matinia Musa
    Marco Matinio Ciceroni s.p.d.
    Castellum der Legio II Germanica, Mogontiacum


    Es tut mir leid, dass wir uns in Mantua nicht über dem Weg gelaufen sind. Ich erreichte die Stadt erst Tage später. Bist du zumindest gut, nachdem du in Mantuawarst, in Mogontiacum angekommen? Bist du der Legio II beitreten? Was genau musst du tun? Schreib es mir doch bitte.


    Ach so, dein Vetter Matinius Ocella tat es seinem Bruder Avianus gleich, indem er der Legio I in Italia beitreten ist. Zurzeit fühlen sich unsere Familie dem Militär außerordentlich verpflichtet. Leider zu meinem Erleiden. Die Familie ist dermaßen zerstreut. In der Casa in Roma bewegt sich fast nichts, nur ich und mein Vetter Agrippa sind vor Ort.


    Wenn du Hilfe brauchst, sag ruhig Bescheid.


    Bitte schreibe mir! Es müsste in Mogontiacum beim Cursus Publicus eine Familien-Wertmarke vorliegen, sodass du nichts bezahlen musst.


    Fühle dich durch mich geküsst. Auch wenn wir meilenweit entfernt leben, bin ich im Herzen bei dir.


    [Blockierte Grafik: http://s14.directupload.net/images/141108/zl68nytg.png]

  • Es gab gute Neuigkeiten! Doch da sein Bruder ja erst vor kurzem zurückkehrt und deswegen sicher gut beschäftigt war, alles liegengebliebene aufzuarbeiten, entschied sich Curio nur dafür ein kurzes Schreiben aufzusetzen. Dieses überbrachte Curios Sklave Acanthos und gab es am Haupttor ab.


    Ad Centurio L. Helvetius Corvinus


    Iullus Curio fratro suo s.d.


    Mein lieber Bruder,


    es gibt überaus gute Neuigkeiten! Pontifex Duccius Verus hat mich als Klient aufgenommen. Gleichzeitig haben der Pontifex und ich über eine Kandidatur für das Amt des Magister Vici des Vicus Apollinensis bei den kommenden Wahlen gesprochen. Der Pontifex hat mir seine vollste Unterstützung für den Wahlkampf versichert, sodass ich kandidieren werde.


    Iullus Helvetius Curio


    [Blockierte Grafik: http://img716.imageshack.us/img716/9771/85964148.gif]

  • In aller Eile war Acanthos zum Castellum gegangen. Dort angekommen übergab er einer Wache die Tabula mit dem Hinweis, dass es sich um eine dringende Nachricht des erkrankten Centurio Helvetius Corvinus für den Tribun Vibienus handle. Nach der Bestätigung der Wache, dass die Nachricht umgehend weitergegeben werde, ging Acanthos, nun etwas langsamer, zur Casa Atia zurück.


    Ad Tribunus Angusticlavius Manius Vibienus Crus


    Cent. L. Helv. Corv. Trib. M'. Vibieno Cruri s.d.


    Aufgrund einer Erkrankung war es mir nicht möglich, an diesem Morgen beim Antreten zu erscheinen.



    Vale,


    Lucius Helvetius Corvinus
    [Blockierte Grafik: http://img716.imageshack.us/img716/9771/85964148.gif]

  • Auf ihrem Weg aus der Stadt musste Alpina ohnehin am Castellum vorbei. Sie versuchte sich vorzustellen was Corvinus gerade machte. Vermutlich saß er im Valetudinarium und zeigte dem Legionsmedicus die äußerlichen Verletzungen der vergangen Stunden. Schweren Herzens betat sie das Lagertor und gab den Brief ab, den sie ihm geschrieben hatte. Sie versuchte die amüsierten Blicke der Milites zu ignorieren, die aufhorchten, als sie sagte, an wen der Brief gerichtet war.


    Ad Centurio Lucius Helvetius Corvinus
    Castellum Legio II Germanica, Mogontiacum


    Lieber Corvinus,


    wie du dir sicher denken kannst, fällt es mir nicht leicht, heute die richtigen Worte zu finden. Es ist mir unmöglich weiterhin unter deinen und den Augen deines Bruders in der Casa Atia zu leben. Das wirst du schicherlich vestehen nach den Ereignissen und meinen vielen Geständnissen in letzter Zeit. Ich habe dir viel zugemutet in den vergangen Tagen. Du hast es nicht verdient mit so viel Balast beschwert zu werden, trägst du doch schon schwer genug an deiner Last.


    Du hast mir vorgeworfen, die Reise ins Barbaricum sei Selbstmord. Womöglich ist es so. Womöglich suche ich nur eine gnädige barbarische Hand die vollendet, wozu ich den Mut nicht habe. Mein Leben ist im Chaos versunken. Ich habe es nicht mehr im Griff und in diesem Strudel ziehe ich alle mit, die zu nah an mir dranstehen, so wie Curio und dich. Das kann ich nicht länger verantworten.


    Versprich mir bitte, dass du dich gut um Curio kümmerst. Vielleicht kannst du verhindern, dass auch sein Leben, so wie das unsere, vom Thema Verlust regiert wird. Pass gut auf ihn auf und auch auf meinen guten alten Leonides.


    Ein letzter Dank an dich. Danke dafür, dass ich durch dich verstehen lernen durfte, was Liebe ist und was sie bedeutet. Ich werde mich nun auf die Suche nach Antworten für mein Leben machen. Fragen habe ich inzwischen viele...


    Vale bene und vergiss mich nicht,
    deine Alpina

  • Ein Bote aus der Regia gab folgendes Schreiben ab:



    M. Arennius Cavarinus
    Legatus Legionis II Germanicae
    Mogontiacum, Castellum



    V. Palfurius Bolanus M. Arennio Cavarino salutem dicit.


    Im Namen des Statthalters informiere ich dich hiermit darüber, dass der Senat einen neuen Kaiser gewählt hat. Die Wahl ist gefallen auf den ehrwürdigen Tiberius Aquilius Severus. Schwöre die Legio Secunda Germanica auf diesen neuen Princeps ein. Anbei findest du eine Kopie des entsprechenden Schreibens der Kanzlei. Nähere Informationen liegen der Provinzverwaltung noch nicht vor.


    Vale bene.


    V. Palfurius Bolanus


    V. Palfurius Bolanus
    ~ Princeps Praetorii ~
    Regia, Mogontiacum, Germania Superior




    Ad
    Legatus Augusti pro Praetore
    Marcus Vinicius Hungaricus
    Mogontiacum
    Provincia Germania Superior



    Salve Legatus Vinicius Hungaricus,


    der Senat hat entschieden.
    Der neue Imperator ist Tiberius Aquilius Severus.
    Alles Weitere ist durch dich zu veranlassen.


    Im Auftrag der kaiserlichen Kanzlei


    S. Curiatius Falto
    ~~Primicerius ab epistulis - Administratio Imperatoris~~




  • Einer der Eques aus dem Lager der ALA überbrachte die Tabula.



    Decurio
    Titus Vibius Vespa

    Ala II Numidia | Mogontiacum | Germania Superior


    K. Annaeus Modestus Praetorius T. Vibio Vespae s.d.


    Vibius, ich schreibe dir nach meiner langen Abwesenheit von meiner Rückkehr ins öffentliche Leben zu berichten. Wie du vielleicht weißt, wurde ich in der Schlacht von Vicetia schwer verwundet und musste mich ins Privatleben zurückziehen. Nun bin ich aber wieder auf den Beinen und kann dir als Patron zur Seite stehen. Falls du also meine Unterstützung benötigst, lass es mich wissen.


    In naher Zukunft wird der Consular Titus Duccius Vala als neuer Legatus Augusti pro Praetore nach Germania Superior entsendet werden. Ich zähle ihn zu meinen engen Freunden und er hat sich bereit erklärt nach euch, meinen Klienten, in Germania zu sehen. Solltest du vor Ort Unterstützung benötigen, wende dich an den neuen Statthalter, sobald er sein Amt angetreten hat.


    Ich hoffe dir geht es gut und du machst deinem wie meinem Haus auch weiterhin Ehre, indem du deine Pflichten als Offizier im Exercitus Romanus vorbildhaft erfüllst. Schreib mir doch bei Gelegenheit, wie es dir in der letzten Zeit ergangen ist.


    Vale bene,


  • Ad Legio II Germanica
    Castellum Legio II Germanica
    Mogontiacum, Germania


    Ehrenwerter Legatus,


    Ich schreibe dir heute wie schon so oft zuvor zu Rekrutierungszwecken. Die Garde in Rom braucht neue Männer um den Kaiser und seine Familie effektiv vor den Gefahren welche den Princeps bedrohen schützen zu können, und um unsere Tätigkeiten zum Zwecke der allgemeinen Sicherheit aufrecht erhalten zu können.
    Besonders wichtig sind neue Offiziere, insbesondere für die Reiterei, welche ihre Sollstärke noch nicht gänzlich erreicht hat.


    Ich bitte dich darum deine Erfahrung und die deiner Offiziere einzusetzen, um uns geeignete Kandidaten zu empfehlen. Es ist uns bewusst das sich die Legionen nur äußerst ungern von ihren talentiertesten Soldaten trennen, jedoch ehrt eine Rekrutierung unsererseits sowohl den einzelnen Soldaten als auch die Einheit die ihn ausgebildet hat.


    Es würde mich hocherfreuen schnellstmöglich eine positive Antwort auf mein Anliegen zu erhalten, und ich verbleibe mit besten Grüßen aus Rom.


    Mögen die Götter dich und die deinen stets beschützen.


    Nero Laetilius Blasio


Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!