Epistolae - Briefe an den Imperator – (Nicht für Privatpost an die Gens Aelia)

  • Ein Brief aus Germania flatterte in die Poststelle der kaiserlichen Kanzlei...




    An
    T. Decimus Varenus,
    Primicerius a rationibus

    Roma, Italia, Administratio Imperatoris


    F. Domitius Massula T. Decimo Vareno salutem dicit.


    Wie von dir gewünscht, teile ich dir die Kassenbestände der Städte in der Provincia Germania Superior mit:


    Mogontiacum 31854 Sz
    Aquae 4550
    Argentoratum 25690
    Augusta Raurica 19800
    Aventicum 3790
    Borbetomagus 7932
    Confluentes 10000
    Geneva 35947
    Saletio 2187
    Vesontio 11645
    Vindonissa 15087


    Wir sehen uns jedoch außerstande, dir den Kassenbestand der Provincia Germania mitzuteilen. Die Provincia Germania wurde durch ein Edictum des Kaisers Valerianus vom ANTE DIEM III KAL MAR DCCCLXI A.U.C. in drei Provinzen - Germania Superior, Germania Inferior und Belgica - aufgeteilt und hat somit keinen Bestand mehr. Ein Gleiches gilt für die Regio Germania Superior.

    Dass dies in der kaiserlichen Verwaltung nicht hinreichend bekannt ist, erfüllt uns mit einiger Verwunderung, mag aber einen handfesten Grund haben. Die von Kaiser Valerianus eingeleitete Provinzreform ist nämlich auf halber Strecke liegen geblieben, weil verabsäumt wurde, die durch die Aufteilung erhaltenen drei neuen 'Provinzen' durch den Erlass einer jeweiligen separaten Lex Provincialis auch rechtskräftig einzurichten (Artikel I, Lex Provincialis, Anhang Codex Universalis).


    Vale
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img638/8418/siegeldom.png]
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img40/7787/signaturqk.png]


    _________________________________________________________
    F. Domitius Massula - Princeps Praetorii - Mogontiacum - Provincia Germania Superior


  • G. Flaminius Cilo Caesari suo s.d.


    Wie du mich gebeten hattest, habe ich Sorge für die Überprüfung der in den Castra Praetoria inhaftierten Gefangenen getragen. In Sachen des Gefangenen Marcus Iulius Proximus, ehemals Tribun und Kommandeur der Cohortes Urbanae sind meine Nachforschungen nun abgeschlossen.


    Iulius hatte als Organisator der Verteidigung Roms gegen meine Truppen mit der Übergabe der Stadt für geraume Zeit gezögert, dann aber doch die Tore geöffnet. Dies erklärte er in einer Befragung damit, dass die Gesamtstimmung in der Stadt zu Beginn der Belagerung noch stärker zu dem Usurpator Vescularius geneigt und er bei der Öffnung der Tore ein Blutbad befürchte hätte. Dass er in den Verhandlungen mit mir versuchte, die Entscheidung über die Öffnung der Tore und damit die Kür des wahren Imperator Caesar Augustus dem Senat anheim zu stellen, lässt allerdings auf eine unentschiedene Haltung hinsichtlich seiner politischen Haltung schließen.


    Aus diesem Grund habe ich seinen Patron, den mehrfachen Consular Lucius Aelius Quarto um eine Einschätzung gebeten. Dieser versicherte mir, dass sein Klient ihm als Feind Salinators stets treu ergeben gewesen sei und seine Unterstützung des Usurpators lediglich zum Schein geschehen sei, um Schaden von Rom abzuwenden. So habe er ihm auch die Flucht ermöglicht, ohne diese an den Usurpator zu verraten.


    Daraus ergibt sich mein Rat für Dich in dieser Angelegenheit: Ich schätze Iulius als ergebenen Klienten Aelius Quartos ein, allerdings nicht als entschiedenen Unterstützer Deiner rechtmäßigen Erhebung. Entsprechend rate ich Dir, ihn nicht weiter zu bestrafen, ihn von jedem Verdacht freizusprechen und ihm für die Öffnung der Tore trotz des verspäteten Zeitpunkts zu danken. Eine Belohnung oder öffentliche Unterstützung erscheint mir hingegen nicht erforderlich. Stattdessen solltest Du bis auf weiteres abwarten, ob er sich in Zukunft durch sein Verhalten für weitere Verwendungen empfielt. Ich habe ihn gegen einen Eid, die Stadt nicht zu verlassen und sich für weitere Befragungen bereit zu halten, vorläufig entlassen.


    Ein weiterer Gefangener, der Procurator Annonae Paullus Germanicus Aculeo erscheint mir ebenfalls ungefährlich. Er wurde mit Unterstützung des A Libellis Pompeius Imperiosus in den Ritterstand und seinen Posten erhoben, hat diese aber durchaus auch Verdiensten im Cursus Publicus zu verdanken. In seiner Funktion ist er lediglich seinen Amtspflichten nachgekommen. Er erscheint mir somit weder als aktiver Unterstützer, noch als Gegner Deiner rechtmäßigen Erhebung. Ich empfehle Dir daher, ihn auf seinem Posten zu belassen und bis auf weiteres abzuwarten, ob er sich in Zukunft durch sein Verhalten für weitere Verwendungen empfielt. Auch er wurde vorläufig auf freien Fuß gesetzt, jedoch in seinem Amt belassen.


    Vale bene,


    G. Flaminius Cilo

  • Ich hatte einen Brief geschrieben, der nun auf die eine oder andere Weise die Poststelle auf dem Palatin erreichte und hoffentlich bald an den zuständigen Beamten weitergeleitet werden würde:




    SERGIA FAUSTA



    Ad Primicerium a rationibus Decimum Varenum
    Palatium Augusti
    Rom - Italia



    Stationaria Sergia Primicerio a rationibus Decimo s.d.


    Ich möchte mit diesem Brief deinem Wunsch nach Information nachkommen und dich im Namen des Cursus Publicus darüber in Kenntnis setzen, dass nach unserem letzten Gespräch über die Institutions-Wertkarte der Classis Romana bis Ende August * keinerlei Zahlungen seitens der Classis auf das Konto des Cursus Publicus eingangen sind.


    Im Gegenzug erinnere ich dich an deine im Namen der kaiserlichen Kanzlei getätigte Zusage für die Überweisung der 1000 Sesterzen seitens der Classis Romana auf das Konto des Cursus Publicus zu sorgen.


    Ich bitte um eine Antwort in die Sedes administrationis Italiae und verbleibe mit freundlichen Grüßen.
    Vale!


    /images/signet/Siegel_Sergia.png


    Sergia Fausta
    PRIDIE NON SEP DCCCLXIII A.U.C.
    Sedes admin. Ita. | Rom | Italia


    Sim-Off:

    * Edit: Ich würde nicht schreiben, wenn in den letzten 5 Tagen bis heute das Geld noch angekommen wäre. ;)

  • Ad
    Procurator ab epistulis
    Palatium Augusti


    Salve Procurator,


    da mein Status und Amt als Curator rei publicae der Provincia Italia von unserem neuen Kaiser weder widerrufen noch bestätigt wurde, hängt die italische Verwaltung derzeit in der Luft und steht in Teilen still. Dies kann weder im Sinne des Imperiums noch des Imperators sein, weshalb ich dich hiermit bitte eine Entscheidung des Kaisers in dieser Sache anzustreben oder mir eine Audienz bei eben jenem zu ermöglichen, falls dies sein Wunsch ist.


    Vale,


    G. Octavius Victor


  • An die
    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti, Roma


    Da ich beschlossen habe, bei den anstehenden Wahlen für das Amt des Consuls zu kandidieren, bitte ich um eine private Audienz bei unserem Imperator, um ihm bereits vorab persönlich mein damit verbundenes Bestreben und die Ziele meines möglichen Consulats darlegen zu können.


    Vale

    MARCUS DECIMUS LIVIANUS
    Senator


    [Blockierte Grafik: http://img40.imageshack.us/img40/4200/decimabriefsiegel.png]

  • Der Postdienst in Italia funktionierte einwandfrei. Der oberste Oberchef, der Prätorianerpräfekt hatte seinen Dienst quittiert und noch immer erreichten die Briefe ihr Ziel. Der Praefectus Vehiculorum von Italia machte sich einen bunten seit wer wusste schon wie langer Zeit und trotzdem arbeitete der Cursus Publicus im Herzen des römischen Reiches nahezu reibungslos. An wem also musste das wohl liegen? - Eine einzelne Dame, die in der Ewigen Stadt als Stationaria arbeitete, hätte an dieser Stelle natürlich sofort an sich und ihre Leistungen gedacht (und wahrscheinlich nicht nur gedacht, sondern das auch laut ausgesprochen). Postumius Rufus, der heute mal wieder die Treppen hinauf zum Palatin stieg, fand aber natürlich, dass es die Tabellarii waren, die das Fundament des Postdienstes bildeten. Eine einzige fehlende Säule (ein Stationarius) brachte das Haus seiner Ansicht nach genauso wenig zum Einsturz, wie das aktuell fehlende Dach. So hatte also jeder seine Meinung - einschließlich dem Briefeschreiber (auch wenn der vermutlich zu einem ganz anderen Thema schrieb):




    An
    T. Decimus Varenus,
    Primicerius a rationibus

    Roma, Italia, Administratio Imperatoris


    F. Domitius Massula T. Decimo Vareno salutem dicit.


    Für deine Bemühungen bedanke ich mich sehr herzlich. Nachdem nun die Zuordnung der Kassen in der Provinzverwaltung geordnet ist, kann ich dir auch den aktuellen Kassenbestand der Provincia Germania Superior mitteilen.


    Er beträgt momentan 2550.00 Sesterzen.
    (Stand: NON OCT DCCCLXIII A.U.C. (7.10.2013/110 n.Chr.)


    Ich bedaure sehr, dass ich keinen höheren Betrag melden konnte.


    Vale
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img638/8418/siegeldom.png]
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img40/7787/signaturqk.png]


    _________________________________________________________
    F. Domitius Massula - Princeps Praetorii - Mogontiacum - Provincia Germania Superior

  • Ad
    Primicerius ab epistulis
    Administratio Imperatoris
    Roma, Italia



    Salve Primicerius,


    Ich schreibe dir, um einerseits den Erhalt des Marschbefehls zu bestätigen und dich andererseits über unseren baldigen Abmarsch nach Alexandria zu informieren. Die Befehle der kaiserlichen Kanzlei wurden umgesetzt und alle Beförderungen ausgesprochen. Sobald der neue Nauarchus, der mit der Beladung der Aeternitas und der Einweisung des neuen Schiffpersonals betraut wurde, seine Vorbereitungen abgeschlossen hat, wird das neue Flaggschiff der Classis Augusta Alexandrina gen Ägypten segeln. Sobald wir den Hafen von Alexandria erreicht haben, werde ich einen Boten nach Rom senden und erneut Bericht erstatten.


    Vale,


    Cnaeus Fabius Torquatus



    ROMA - ANTE DIEM VI ID OCT DCCCLXIII A.U.C. (10.10.2013/110 n.Chr.)

  • Ein decimischer Sklave gab folgenden Brief ab:


    Ad
    Imperator Caesar Augustus
    Appius Cornelius Palma
    Palatium Augusti
    Roma, Italia


    Decima Seiana Imperatori Caesari Augusto Ap. Cornelio Palmae s.d.


    Wie von dir gewünscht, Imperator, erhältst du hiermit einen schriftlichen Bericht über den derzeitigen Stand der Schola Atheniensis Phoebi Apollonis Divinis:


    Personal
    Auf der Ebene der Scribae ist die Schola hinreichend mit Personal ausgestattet. In den vergangenen Monaten hat es hier zwar Schwankungen gegeben, dennoch ist die Zahl der Köpfe ausreichend, um den Arbeitsanfall in angemessenen Zeiträumen zu erledigen.
    Anders sieht es bei den Lehrkräften aus. Hier hat der Bürgerkrieg seine Spuren hinterlassen, da einige es vorgezogen hatten, die Stadt zu verlassen. Das Durchführen der allgemeinen Kurse war zu keinem Zeitpunkt gefährdet, da die verbliebenen Lehrkräfte sich im Besonderen um diese gekümmert haben. Spezielle Kurse werden indes weniger angeboten. Eine Besonderheit stellt zudem der Cursus Iuris dar; auch hier leidet die Schola unter Personalmangel, da sich kaum ein geeigneter Magister Iuris finden lässt, der gewillt ist die Prüfungen abzunehmen. Als Folge davon werden aktuell nur Schüler zum Cursus Iuris zugelassen, die ihn im Verlauf ihres weiteren Werdegangs (beispielsweise Ämter im Cursus honorum) brauchen.


    Finanzen
    Die Finanzen der Schola sind aktuell als sehr solide zu bezeichnen. Aufgrund des früheren Verkaufs einiger Werke von Schülern sowie der Bewirtschaftung einfacher Betriebe, die im Zusammenhang mit der Arbeit der Schola standen, konnte ein beträchtliches Vermögen angeschafft werden. Dieses wurde auch unter dem Usurpator nicht angetastet. Nach Abschaffung dieser wirtschaftlichen Tätigkeit der Schola konnte das Vermögen nicht weiter ausgebaut werden, da bereits seit langer Zeit kaum Spenden zu verzeichnen waren und ein Großteil der Kurse von römischen Bürgern keine oder nur einmalig eine Gebühr erfordert. Aufgrund des verringerten Kursangebots und der damit zusammenhängenden geringeren Ausschüttung an Aufwandsentschädigungen für Lehrkräfte ist jedoch im Augenblick auch keine große Verringerung im Vermögen der Schola festzustellen. Anbei zu diesem Schreiben erhältst du einen ausführlichen Finanzbericht der Schola; dieser wird zudem auch an die Finanzabteilung deiner Kanzlei gehen, die einen solchen angefragt hat.


    Materialien und Bausubstanz
    Die Bibliothek der Schola ist gut ausgestattet mit Lehr- und Lernmaterial für Lehrer und Schüler; eine weitere Aufstockung wäre zwar sicherlich wünschenswert aus Sicht der Beteiligten, allerdings würde ich die derzeitige Lage als völlig hinreichend bezeichnen. Das gleiche gilt für die Ausstattung der Arbeitsräume von Mitarbeitern. Hier ist der Vorteil, dass insbesondere viele der Lehrkräfte lediglich für Kurse in die Schola kommen und entsprechend wenig Material und Raum hier benötigen. Die Gebäude der Schola selbst sind in einem guten Zustand. Kleinere Instandhaltungsarbeiten wurden und werden im laufenden Betrieb erledigt, die letzte größere Renovierung ist jedoch schon geraume Zeit her. Gegebenenfalls könnte im nächsten Jahr die Gelegenheit genutzt werden, die Gebäude von einem Architekten begutachten zu lassen, um eventuelle für das unkundige Auge noch nicht sichtbare Mängel feststellen und beheben zu lassen.


    Für Rückfragen stehe ich dir selbstverständlich gerne zur Verfügung. Mögen die Götter dich behüten.


    [Blockierte Grafik: http://img203.imageshack.us/img203/3245/ihu.png]



    Finanzübersicht der Schola Atheniensis




    Sim-Off:

    *Stand 1.10.2013
    **Sim-off-Jahr vom 1.10.2012 bis 1.10.2013


  • An die
    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti, Roma


    Bis heute warte ich auf eine Antwort auf mein Ansuchen um eine Audienz beim Imperator, um mit ihm meine Kandidatur für das Consulat besprechen zu können. Die Wahl ist mittlerweile vorüber und ich konnte sie für mich entscheiden. Daher ist es mir umso mehr ein Anliegen, möglichst rasch einen Audienztermin zu erhalten.


    Vale

    MARCUS DECIMUS LIVIANUS
    Consul designatus


    [Blockierte Grafik: http://img40.imageshack.us/img40/4200/decimabriefsiegel.png]

  • Ein neuer Tag bedeutet neues Glück, drum denke ich nicht an gestern zurück., redete sich Rufus ein beim heutigen Austragen der Post. So erreichte, OBWOHL es aus einer kalten Nordprovinz stammte, auch das folgende Schreiben den ihm zugedachten Bestimmungsort:




    An
    Procurator a libellis
    Roma, Italia, Administratio Imperatoris


    F. Domitius Massula Procuratore a Libellis salutem dicit.


    Salve Procurator. Ich habe mich dazu entschlossen, nach Roma zu gehen. Deshalb bewerbe ich mich um den Posten des Primicerius a libellis in deiner Abteilung. Zur Zeit bin ich in Mogontiacum als Princeps Praetorii beim Legatus Augusti pro Praetore tätig. Ich habe eine Zulassung als Anwalt aufgrund eines erfolgreichen Studiums des römischen Rechts und habe ein Studium als Architekt mit Diploma abgeschlossen. Außerdem bin ich Mitglied des Ordo Decurionum in Mogontiacum. Wenn auch diese Qualifikationen nicht unbedingt nahtlos in das Anforderungsmuster eines Primicerius a libellis passen, kann ich darauf hinweisen, dass ich ausreichende Verwaltungserfahrungen mitbringe.


    Vale
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img638/8418/siegeldom.png]
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img40/7787/signaturqk.png]


    _________________________________________________________
    F. Domitius Massula - Princeps Praetorii - Mogontiacum - Provincia Germania Superior - Casa Domitia

  • Dives hatte sich nach seinem Termin mit dem Procurator a cognitionibus nicht die Mühe gemacht nach Ostia zu schreiben. Im Gegenteil hatte er damals im Sitzungssaal der Curia versprochen, dass er sich um den Behördengang bei der Kanzlei kümmern würde, sodass er sich nun durchaus berechtigt dazu sah, die folgende kleine Vorarbeit auch ohne vorausgehende Diskussion im Ordo Decurionum eigeninitiativ anzugehen. Es reichte ihm nämlich durchaus, wenn sich sein asinischer Klient später einmal pro patrono vor den Honoratioren Ostias abstrampeln müsste...


    Roma, A.D. IV KAL NOV DCCCLXIII A.U.C.

    Ad
    Imperator Caesar Augustus
    Appius Cornelius Palma
    Palatium Augusti
    Roma, Italia



    Iulius Decurio Ostiensis Imp. Caes. Cornelio Palmae Augusto s.d.


    Im Namen der Civitas Ostia, für die ich vor wenigen Tagen bereits einen Termin bei deinem Procurator a cognitionibus stellvertretend wahrnahm, wende ich mich hiermit auf Empfehlung ebendieses Procurator a cognitionibus an dich.


    Die Civitas Ostia ist auf meine Initiative hin gewillt die auch aus Sicht deines Procurators überholungswürdige derzeitige Fassung der Lex Municipalis Ostiensis in zwei Punkten zu verändern. Für einen dieser Punkte, der den rechtlichen Status Ostias betrifft, ist es notwendig, dass ebendieser durch deine erhabene Person in seiner jetzigen Form - einer Colonia civium Romanorum - bestätigt wird.


    Ich suche dich also als Decurio und zweimal gewesener Duumvir von Ostia im Namen jener Hafenstadt an: Bitte bestätige Ostia als Colonia civium Romanorum, auf dass die Civitas mit einer neuen Lex ihren Bürgern die ihnen zustehende Rechtssicherheit geben kann.


    Mögen Iuppiter und alle Dei Consentes stets geschlossen an deiner Seite stehen und schützend über dich und die Deinen wachen!


    Vale bene!

    /images/signet/Siegel_gens_Iulia_Tabula.png



    MARCUS IULIUS DIVES
    DUUMVIRALICIUS BIS - OSTIA

    ir-senator.png Iulia2.png

    CIVIS
    DECURIO - OSTIA
    INSTITOR - MARCUS IULIUS LICINUS
    IUS LIBERORUM
    VICARIUS DOMINI FACTIONIS - FACTIO VENETA

    Klient - Marcus Vinicius Hungaricus


  • An die Kaiserliche Kanzlei



    In der Vakanz des Prätorianerpräfekten wende ich mich an die Kaiserliche Kanzlei bezüglich meiner Nachfolge als Praefectus Vehiculorum Italiae. Sergia Fausta, die sich als zuverlässige und fleißige Stationaria hier in Rom sehr hervorgetan hat, nicht zuletzt durch Feststellung und Abwicklung eines Fehlers des Kassenstandes in Höhe von mehreren Tausend Sesterzen, hat sich hierbei am verdientesten um meine Nachfolge als Praefectus Vehiculorum gemacht.


    Ich bitte daher eindringlich um ihre zeitnahe Ernennung zur Praefecta Vehiculorum Italiae des Cursus Publicus und die Absegnung dieser Beförderung durch die Kaiserliche Kanzlei oder den Kaiser, oder, bei zeitnaher Ernennung, durch den Praefectus Praetorio, dem der Cursus Publicus untersteht.


    Publius Tantasius Numonianus [NSC], Praefectus Vehiculorum Italiae


  • Auch wenn er selbst - ganz im Gegensatz zu seinem damaligen cassischen Collega - die Cena mit der Iunia in Ostia nicht so sonderlich genossen hatte, schob Dives eigeninitiativ diesen Fall der Erbschaft des Caius Aelius Archias ein wenig an. Mehr als die Weisung, dass er seine Nase aus der Angelegenheit herauslassen sollte, konnte im schlimmsten Fall ja wohl kaum kommen. Und verglichen damit, was es (zurück) zu gewinnen gab - nämlich mitunter die Freundschaft des Pompeius Imperiosus -, war es dieses Risiko allemal wert. Dennoch hielt sich der Iulier in dem Schreiben, das nachfolgend den Posteingang der Administratio Imperatoris erreichte, bewusst neutral.

    Roma, A.D. X KAL DEC DCCCLXIII A.U.C.

    Ad
    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti
    Roma, Italia



    M. Iulius Dives Decemvir stl. iud. s.d.


    Im Rahmen meiner Tätigkeit als vor kurzem zum Decemvir stlitibus iudicandis ernannter Magistrat der Ewigen Stadt Roma bitte ich im Erbschaftsfall des Caius Aelius Archias um eine Aussage der hohen kaiserlichen Kanzlei.


    Wie wahrscheinlich bekannt sein wird, wurden dereinst durch den damaligen Praefectus Urbi P. Vescularius Salinator alle Betriebe und sonstigen Vermögenswerte aus dem Nachlass des C. Aelius Archias beschlagnahmt. Insbesondere aufgrund der außergewöhnlichen Rolle, die die Witwe und testamentarische Erbin jenes Aelius, Iunia Axilla, jüngst für das römische Imperium spielte, steht nun die Frage im Raum, ob es der Wunsch des Augustus ist, den beschlagnahmten Nachlass dieses Falls zur vollständigen Vollstreckung des Testaments des C. Aelius Archias freizugeben, oder ob die Decemviri stlitibus iudicandis auch weiterhin von der Beschäftigung mit diesem Fall absehen sollen.


    Mögen Iuppiter und alle Dei Consentes stets geschlossen dem Kaiser und seiner Kanzlei zur Seite stehen!


    Vale bene!

    /images/signet/Siegel_gens_Iulia_Tabula.png



    MARCUS IULIUS DIVES
    DECEMVIR - CURSUS HONORUM

    ir-senator.png Iulia2.png

    CIVIS
    DECURIO - OSTIA
    INSTITOR - MARCUS IULIUS LICINUS
    IUS LIBERORUM
    VICARIUS DOMINI FACTIONIS - FACTIO VENETA

    Klient - Marcus Vinicius Hungaricus

  • Witterungsbedingt mit ganz leichter Verspätung trafen heute die Postsendungen aus den Provinzen nördlich der Alpen in Rom ein. Auch folgender Brief an die kaiserliche Kanzlei, der natürlich schnellfüßig sofort weiter dorthin zugestellt wurde, befand sich darunter:




    Procurator ab Epistulis
    Administratio Imperatoris, Palatium Augusti
    Roma, Italia



    F. Domitius Massula Procuratori ab Epistulis salutem dicit.


    Die Legio II Germanica ist inzwischen, den Göttern sei Dank, an ihrem angestammten Standort in Mogontiacum eingetroffen. Der Verwaltung der Provinz Germania Superior wurde zwar vor etwa einem Jahr mitgeteilt, dass geplant sei, die Legio II wieder nach Mogontiacum zu verlegen, eine Nachricht über ihren tatsächlichen Abmarsch wurde uns jedoch bedauerlicherweise nicht übermittelt. Ich bitte um Aufklärung.


    Wie mir vor einigen Tagen zufällig zu Ohren gekommen ist, wurde der Posten des Praefectus der Ala II Numidia kürzlich mit Iullus Quintilius Sermo neu besetzt. Auch hier liegt unserer Verwaltung keine diesbezügliche Nachricht aus Roma vor. Ich bitte um Aufklärung.


    Vale


    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img638/8418/siegeldom.png]
    [Blockierte Grafik: http://imageshack.us/a/img40/7787/signaturqk.png]


    F. Domitius Massula


    ~ Princeps Praetorii ~
    Regia Legati Augusti pro Praetore
    Mogontiacum, Germania Superior


  • Nach entsprechender Sitzung des Ordo Decurionum Ostiensis war es einmal mehr Iulius Dives, der, nachdem er durch seinen Klienten über die Ergebnisse informiert worden war, eine Nachricht an den Palatin verfasste und der dortigen Beamtenschaft damit wohl so langsam auf die Nerven fiel. Wahrlich konnte man da für den kaiserlichen Beamtenapparat nur hoffen, dass nicht letztlich die Arbeit nur an einem einzigen Primicerius hängen blieb, sondern dass der Augustus nach dem Krieg nun auch ein paar neue und vor allem tatkräftige Procuratoren eingestellt hatte!


    Roma, PRIDIE NON DEC DCCCLXIII A.U.C.

    Ad
    Imperator Caesar Augustus
    Appius Cornelius Palma
    Palatium Augusti
    Roma, Italia



    Iulius Decurio Ostiensis Imp. Caes. Cornelio Palmae Augusto s.d.


    Im Namen der Civitas Ostia wende ich mich zunächst mit großem Dank an dich, Augustus. Denn deine Bestätigung der Civitas Ostia als Colonia civium Romanorum war ein großer und bedeutender Schritt der Hafenstadt in eine Zukunft größerer Rechtssicherheit!


    In der Folge hat der ostiensische Ordo Decurionum der Empfehlung deines Procurator a cognitionibus gemäß in der Curia Ostiensis getagt und eine neue Fassung der Lex Municipalis Ostiensis, die nunmehr Lex Coloniae heißen soll, beschlossen. Da die dir in Treue verbundene Civitas eine solch weitreichende Entscheidung jedoch keineswegs ohne deine kaiserliche Zustimmung in Kraft setzen mag, bitte ich dich als Decurio Ostiensis stellvertretend um deine Absegnung des anbei mitgesandten Änderungsentwurfes. *


    Sim-Off:

    * Und um die entsprechenden Änderungen im Tabularium. ^^


    Mögen Iuppiter und alle Dei Consentes stets geschlossen an deiner Seite stehen und schützend über dich und die Deinen wachen!


    Vale bene!

    /images/signet/Siegel_gens_Iulia_Tabula.png



    MARCUS IULIUS DIVES
    DUUMVIRALICIUS BIS - OSTIA


    Anbei befand sich angekündigte Beilage:

    ~~ OBROGATIO LEGIS ~~


    [strike]LEX[/strike]
    [strike]MVNICIPALIS OSTIENSIS[/strike]
    CIVITAS OSTIA - LEX COLONIAE


    Praeambel
    Im Rahmen [strike]des[/strike] der Pars Quarta Decima - Lex Octavia et Aelia de administratione regionum Italicarum (Lex Octavia et Aelia) gibt sich das Volk von Ostia nach bestem Wissen und Gewissen im Rahmen der Bona Fides in diesem Dokument eine Gesetzesgrundlage zur Erhaltung und Verwaltung der Stadt Ostia und des selbige umgebenden Landes. Sämtliche Bürger der Stadt haben sich der Lex [strike]Municipalis[/strike] Coloniae Ostiensis zu unterwerfen und ihrem Wortlaut nach zu handeln. Die Codices Universalis et Iuridicalis sowie Militaris stehen hierbei über der Lex [strike]Municipalis[/strike] Coloniae und stellen somit übergeordnetes Recht dar. Jegliches Handeln zum Wohle der Stadt Ostia darf niemals wider der kaiserlichen Gesetze geschehen.



    Pars Prima - Allgemeines


    §1 - Territorium
    (1) Den Hauptort der Civitas Ostia bildet [strike]das Oppidum[/strike] die Colonia Ostia. In das Stadtgebiet eingegliedert sind sämtliche Vici und Villae Rusticae, welche in dafür vorgesehene Grundlisten der Stadtverwaltung eingetragen sind.


    §2 - Rechtlicher Status
    Der rechtliche Status [strike]des Oppidum[/strike] Ostias [strike]bestimmt sich gemäß der Weisungen unseres erhabenen und von den Göttern allseits gesegneten Imperator Caesar Augustus[/strike] ist der einer Colonia civium Romanorum.


    §3 - Administration
    Die Regierung der Stadt übernimmt die Curia [strike]Municipalis[/strike] Ostiensis. Sie setzt sich im Sinne der Lex Octavia et Aelia zusammen. Die Magistrate der ewigen Stadt Rom sollen hierbei zum Vorbild gereichen.



    Pars Secunda - Organe der Stadtverwaltung


    §2 - Duumvirn
    Der Stadtverwaltung stehen die Duumvirn vor. Neben der Ausübung des Marktrechts haben sie den Vorsitz über die Curia [strike]Municipalis[/strike] Ostiensis inne. Sie weisen den gewählten Magistraten zudem ihre Aufgabenbereiche zu und leiten die Wahlen der städtischen Magistrate zum Ende ihrer Amtszeit.



    Pars Tertia - Wahlen


    §2 - Durchführung
    (4) [strike]Kandidaten gelten mit fünfzig Prozent der Stimmen[/strike] Kandidaten, die mindestens fünfzig Prozent der abgegebenen Stimmen erhalten, gelten als zum Amt zugelassen. Werden mehr [strike]Männer[/strike] Kandidaten zugelassen, als es Ämter gibt, scheiden die Kandidaten mit den [strike]geringsten[/strike] niedrigsten Ergebnissen in aufsteigender Reihenfolge aus. Bei identischen Ergebnissen gibt es eine Stichwahl.


    ir-senator.png Iulia2.png

    CIVIS
    DECURIO - OSTIA
    INSTITOR - MARCUS IULIUS LICINUS
    IUS LIBERORUM
    VICARIUS DOMINI FACTIONIS - FACTIO VENETA

    Klient - Marcus Vinicius Hungaricus

  • Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti


    T. Duccius Vala s.d.


    Salvete,


    ich beherberge zur Zeit die Gesandschaft der Civitas Mogontiacum, welche dem Princeps ihre Aufwartung machen möchte. Stellvertretend für diese erbitte ich hiermit einen zeitnahen Audienztermin beim Kaiser.


    So mehr Publikum anwesend wäre, sei dies sicherlich kein Makel.


    Gracias ago.


    Vale bene,


    [Blockierte Grafik: http://www.kulueke.net/pics/ir/unterschriften/unterschriftvalaroemwachs.png]
    ANTE DIEM XVII KAL IAN DCCCLXIV A.U.C. (16.12.2013/110 n.Chr.)
    Casa Accia | Collis Esquilinus | Roma



  • Ad PONTIFEX MAXIMUS IMPERATOR CAESAR AUGUSTUS APPIUS CORNELIUS PALMA


    M' Flavius Gracchus Pontifex Pontifici Maximo Imp Caesari Augusto A Cornelio Palmae s.p.d.


    Gemäß Deines Wunsches findet das Collegium Pontificum sich ante diem VI KAL IAN DCCCLXIV A.U.C. in der Regia ein, um über organisatorische Entscheidungen, sowie die Belange der Religio Romana zu sprechen. Da personelle Neubesetzungen beratschlagt werden müssen, wäre auch Dein persönliches Erscheinen opportun.


    Mögen die Götter Dir stets wohlgesonnen sein!


    [Blockierte Grafik: http://img249.imageshack.us/img249/8396/maniusflaviusgracchus.png]


  • Ad Primicerius ab epistulis
    Administratio Imperatoris
    Roma, Italia


    Sei gegrüßt Primicerius
    Die Delegation der Prätorianer hat die Hasta Pura erfolgreich an den Praefectus Alae Iullus Quintilius Sermo übergeben. Die Zeremonie fand gleichzeitig mit dem Kommandowechsel der Ala II Numidia in Confluentes statt. Nach der Übergabe ließ der neue Präfekt seine Männer erneut den Eid auf den Imperator schwören. Ansonsten gab es keinerlei Vorkommnisse.
    Quintilius Sermo richtet dem Kaiser seine Grüße aus, und ist dankbar und hocherfreut über seine Auszeichnung.
    Bei weiteren Fragen stehe ich dir, oder dem Kaiser gerne zur Verfügung.


    Hochachtungsvoll,


    Centurio Aulus Iunius Seneca, II. Kohorte, VI. Centurie


  • Ein Bote aus der Casa Decima übergab eine Tabula des Consul.



    An die
    Administratio Imperatoris
    Palatium Augusti



    Wie mit dem Princeps vor meinem Amtsantritt besprochen, möchte ich nun, nachdem die Saturnalien beendet sind, einen Termin für ein großes öffentliches Opfer festlegen. Ich hätte dabei Anfang Februarius ins Auge gefasst und bitte um die Bestätigung eines Termins innerhalb dieses Rahmens, an dem der Princeps Zeit hat, um an diesen Feierlichkeiten teilzunehmen.


    Vale bene,


    MARCUS DECIMUS LIVIANUS
    Consul

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!